寡妇权利国际的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- التي عرفت سابقا بتمكين الأرامل من المشاركة في التنمية - في دعم الجماعات المعنية بشؤون الأرامل والجماعات النسائية التي تحارب الإجحاف والمظالم التي تفرضها القوانين والأعراف على الأرامل على اختلاف أعمارهنّ.
寡妇权利国际 -- -- 以前称增强寡妇参与发展的能力 -- -- 的主要目标是,支持那些正在反对法律和风俗习惯强加于老少寡妇的不平等和不公正的寡妇和妇女团体。 - وتحضر المنظمة الدولية المعنية بحقوق الأرامل، بوصفها عضوا في اللجنة الوطنية المعنية بالمرأة في المملكة المتحدة، الإحاطات التحضيرية التي تقدم للجنة وضع المرأة وتشارك في الأنشطة التي تنظّمها في الأمم المتحدة اللجنة الوطنية المعنية بالمرأة في المملكة المتحدة.
作为联合王国妇女全国委员会的一个成员,寡妇权利国际出席了为妇女地位委员会安排的筹备情况介绍会,并协助联合王国妇女全国委员会在联合国举办各种活动。 - وتدعم المنظمة الحملات التي تقوم بها العديد من المنظمات غير الحكومية لاستئصال هذه الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان لفئة معينة من سكان العالم، بغية تمكين هذه الفئة من القيام بدور في تنمية مجتمعاتها وبلدانها.
许多非政府组织正在开展消除此种明显侵犯世界人口中某一特定群组的人权做法的运动,以使她们得以在促进其社会及其国家发展方面发挥作用,寡妇权利国际对此表示支持。 - كما تناشد المنظمة جميع الدول الأطراف، والكومنولث، والمنظمات غير الحكومية، ووكالات الأمم المتحدة اتخاذ المنتدى الذي تتيحه لجنة وضع المرأة للإقرار بأن ما للأرامل من حقوق الإنسان هي جزء لا يتجزأ من حقوق المرأة عموما، وإن كانت ذات جانب مميّز.
寡妇权利国际也吁请所有缔约国、英联邦、非政府组织和联合国各机构,利用妇女地位委员会提供的此一论坛,承认寡妇的人权是一般妇女的权利的一个不可分割、但更特殊的部分。 - إن المنظمة الدولية لحقوق الأرامل، وهي منظمة غير حكومية ومقرها في لندن، لتركز جهودها الآن على دعم الجماعات الوطنية العاملة في آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، في سبيل تغيير المواقف والسياسات والقوانين على المستوى المحلي، وكذلك لتمكين هذه الجماعات من تشكيل شبكات وطنية وإقليمية لإحداث التغيير المنشود.
寡妇权利国际是一非政府组织、总部设在伦敦,目前正在集中努力支助在亚洲和撒哈拉以南非洲工作的各国团体,以改变地方一级的态度、政策和法律,并使它们得以建立国家和区域网络,以实现改变。