实兑的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتفقد الرئيس مخيمات المشردين داخلياً واجتمع بالسكان من مجتمع راخين المحلي وبالزعماء المسلمين من سيتوي في مناسبة أخرى لمناقشة المسائل المتعلقة بإحلال السلام وتحقيق التنمية على مستوى المجتمع المحلي.
总统走访了境内流离失所者营地,并分不同场合与若开邦族群民众和实兑的伊斯兰教领袖会面,以讨论族群和平与发展事宜。 - ووفقاً للمادة 4 من الاتفاقية، على الدول الأطراف أن تفي بالتزام تقديم الاستحقاقات التي يشملها حق الأطفال في الصحة إلى أقصى ما تسمح به مواردها المتاحة وحيثما يلزم في إطار التعاون الدولي.
根据《公约》第4条,缔约国要尽其现有资源并且在必要时在国际合作框架内落实兑现儿童健康权所载的各项应享权利。 - والأهم من ذلك، يتعين على البلدان المتقدمة النمو أن تبدي الإخلاص في سياساتها والوفاء بتعهداتها للمساعدة الإنمائية الرسمية بكل صدق، وأن تزيد الدعم المالي والتقني للبلدان النامية، وتساعدها على إعمال الحق في التنمية بصورة فعالة.
发达国家更应拿出政治诚意,切实兑现官方发展援助承诺,加大对发展中国家的资金和技术支持,有效落实发展权。 - رابعاً، وانطلاقاً من احترام استقلال أفغانستان وسيادتها وسلامة أراضيها، يتعين على المجتمع الدولي أن يفي بالتزامه بمساعدة ذلك البلد بروح التوافق المكرسة في البلاغ الصادر عن مؤتمر كابل.
第四,国际社会应在尊重阿富汗独立、主权和领土完整的前提下,切实兑现援助阿富汗的承诺,履行喀布尔国际会议公报体现的各方共识。 - ينبغي للمجتمع الدولي، وبخاصة مراكز القوة العالمية والمجموعات السياسية الرئيسية، أن يُتبِع نواياه الحسنة بأعمال ملموسة وذلك عن طريق إنشاء شراكات وصياغة استراتيجيات للتصدي للأزمة.
国际社会的成员,尤其是世界上的权力中心和主导性政治集团,都应通过发展建立全球伙伴关系和制定应对危机的战略,切实兑现他们的良好用意。