×

国家干涉的阿拉伯文

读音:
国家干涉阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. التحرر من الدولة - وكذا الحقوق في تدخل الدولة، ولا سيما من خلال وضع سياسات وتخصيص موارد ومساعدات كافية - التحرر من خلال الدولة.
    现代人权观念认为个人拥有免受国家干涉和国家不得滥用权力的权利 -- -- 免于国家干涉的自由,和接受国家干预的权利,特别是通过制订政策和分配适当资源和给予援助 -- -- 通过国家给予的自由。
  2. كما شارك المقرر الخاص في مناقشة نظمتها وزارة العدل في مولدوفا، بالتعاون مع إحدى وكالات الأمم المتحدة، لبحث تنقيح قانون بشأن المذاهب الدينية في مولدوفا وزيادة ضمان تمكُّن الطوائف الدينية من ممارسة عقيدتها دون تدخل من الدولة.
    特别报告员参加了由摩尔多瓦司法部与联合国机构合作举行的一场讨论,探讨修订摩尔多瓦宗教教派法的问题,并进一步确保宗教团体在不受国家干涉的情况下从事自己的信仰活动。
  3. والغاية الأساسية من الشرط الذي ينص عليه العهد الدولي بشأن وضع تشريعات واضحة ومتاحة للاطلاع عليها ترعى تدخل الدولة في الاتصالات، هي تمكين الأفراد من معرفة مدى الحقوق العائدة لهم في الخصوصية وتوقع الظروف التي قد تخضع فيها اتصالاتهم للمراقبة (الفقرات 35-39).
    《公约》要求制定国家干涉通信的明确和公开的法律的根本目的是使个人能够知道他们实际享有的隐私权的程度,并预见到在何种情况下其通信可能受到监控(见第35-39段)。
  4. ويجوز للدولة في ظروف محددة أن تتدخل في حقوق الوالدين. ووفقاً للقانون المدني العام، لا يجوز لأطراف ثالثة أن تتدخل في حقوق الوالدين (رعاية وتنشئة الأطفال) إلا بالقدر الذي يسمح به الوالدان، ولكن يجوز لها أن تتدخل بشكلٍ مباشر عملاً بقانون أو تنفيذاً لأمر رسمي (الفقرة 1من المادة 137(أ) من القانون المدني العام).
    在某些情况下,允许国家干涉父母的权利,根据《普通民法典》,第三方只有在父母本身表示同意,或直接基于法律或官方命令(《普通民法典》第137a节第一款)的情况下,才能干涉家长权(抚养和照顾的权利)。
  5. السياسة الخارجية الجديدة لا بد أن تقوم على احترام متبادل، ولا بد أ، تقوم على احترام المصالح المتبادلة، ولا بد أن تقوم على عدم التدخل في الشؤون الداخلية للغير، كما لا نقبل من الغير أن يتدخل في شؤوننا، ولا بد أن تراعي المواثيق والأعراف والمعاهدات الدولية، ولا بد أن تحترم القيم والأخلاق الدولية التي تشكل الأساس المرجعي لأي مواثيق أو معاهدات قانونية قائمة في الوقت الحالي.
    正如我们不接受其他国家干涉我国内政一样,我们新的外交政策必须以相互尊重和尊重相互利益和不干涉他国内政为基础。 必须尊重国际文书、公约、条约、规范、价值观和伦理原则。 这些是当今一切关系的参照范围。

相关词汇

  1. "国家工作队合作伙伴"阿拉伯文
  2. "国家工团主义"阿拉伯文
  3. "国家帕拉林匹克委员会"阿拉伯文
  4. "国家干事"阿拉伯文
  5. "国家干事计划"阿拉伯文
  6. "国家干预"阿拉伯文
  7. "国家广场"阿拉伯文
  8. "国家广播公司"阿拉伯文
  9. "国家当局"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.