国家干涉阿拉伯语例句
例句与造句
- وللوالدين الحق في تربية الأطفال دون تدخل من الدولة.
父母有权教育子女,不受国家干涉。 - كما يستحيل إنشاء وإدارة منظمات غير حكومية حقيقية بدون تدخل الدولة.
要设立并且操作不受国家干涉的、真正的非政府组织是办不到的。 - وبموجب الحرية النقابية، تنظم النقابات نفسها وتعمل بحرية، دون أي تدخل من الدولة.
工会由于享有这种自由而可自由组织和运作,不受国家干涉。 - كما يستحيل إنشاء وإدارة منظمات غير حكومية حقيقية بعيدة عن تدخل الدولة.
要设立并且操作不受国家干涉的、真正的非政府组织是办不到的。 - والتعاون بين الأديان مهمة تتولى تنظيمها في المقام الأول المؤسسات الدينية نفسها بمنأى كامل دائم عن أي تدخل من جانب الدولة.
宗教间合作首先由宗教组织自己组织,完全不受国家干涉。 - إن تدخل الدولة في البلدان الأفريقية لا يهدف إلا إلى الإضرار بمن يزاولون العمل الحر.
非洲国家的国家干涉主义,其主要目的就是在于摧毁致力于自主就业的因素。 - ولكل بلد الحق في أن يختار، وفقا لظروفه الوطنية، نظامه الاجتماعي وطريقته لتحقيق التنمية دون تدخل أي بلد آخر.
每个国家有权根据国情,选择自己的社会制度和发展模式,而不受其他任何国家干涉。 - وقائمة الحقوق الأساسية الواردة في القانون الأساسي تشمل في المقام الأول حقوق الحرية الأساسية التي تحمي الفرد من تقييد الدولة لحريته.
《基本法》中所载的基本权利主要是人身自由权,保护个人,使其自由不受国家干涉。 - 86- إن الحقوق الأساسية الواردة في القانون الأساسي هي, في المقام الأول, حقوق تتعلق بالحرية الشخصية وبحماية الفرد من تدخل الدولة في حريته.
《基本法》中所载的基本权利主要是人身自由权,保护个人,使其自由不受国家干涉。 - ولكل بلد الحق في أن يختار، وفقا لظروفه الخاصة، نظامه الاجتماعي وأسلوبه في التنمية، ولا يحق لأي بلد آخر التدخل في هذا الخيار.
每个国家有权根据国情,选择自己的社会制度和发展模式,而不受其他任何国家干涉。 - ولكل بلد الحق في أن يختار، وفق ظروفه الوطنية، النظام الاجتماعي وطريقة تحقيق التنمية اللذين يريدهما لنفسه، مما لا يسمح بأي تدخل من جانب أي بلد آخر.
每个国家有权按照自己国家的情况选择自己的社会制度和发展模式,不容任何其他国家干涉。 - وواصل القول إن لجميع الدول الحق غير القابل للتصرف فيه في اختيار نظمها السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية بدون التدخل من قِبل أي دولة أخرى.
所有国家都享有不受任何其他国家干涉地选择自身政治、经济、社会和文化制度的不容剥夺的权利。 - وتعزز تلك البلدان عدم الاستقرار الاجتماعي من خلال التدخل في الشؤون الداخلية للدول ذات الأيديولوجيات والنظم الاجتماعية المختلفة والتحريض على النزاعات المسلحة لإسقاط الحكومات الشرعية.
这些国家干涉不同意识形态和社会制度国家的内政,助长社会不稳定,并挑起武装冲突以推翻合法政府。 - وتستوجب الكرامة أن يكون الفرد حرا في اتخاذ القرارات الشخصية دون تدخل من الدولة، ولا سيما في مجالات بمثِّل أهمية وحميمية الصحة الجنسية والإنجابية.
尊严要求个人㹉在不受国家干涉的情况下做出个人决定,特别是在如性健康和生殖健康这样重要私密的领域。 - وأخيرا قال إن التقرير المطلوب إعداده في الفقرة 4 يشكل تكرارا لأعمال أخرى، ويجب ألا يتم تفسيره على أنه يسمح بتدخل دولة من الدول في عمل الجهات العاملة ذات الصلة.
最后,第4段要求提交的报告将重复其他工作,不得被解释为允许国家干涉相关行为体的工作。
更多例句: 下一页