压力管理的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أعدت مواد مطبوعة وإلكترونية تتعلق بأمن الموظفين، منها الدليل الجديد للأمن الميداني، وقدم قسم السيطرة على الضغط النفسي الناجم عن الحوادث الخطيرة المشورة والتدخلات النفسية الاجتماعية الجيدة النوعية للموظفين المتأثرين.
编制了关于工作人员安保问题的文字和电子材料,包括新编外地安保手册和突发事件压力管理章节,为受影响的工作人员提供优质的心理辅导和干预。 - ويرى المفتش أن اقتراح إنشاء شبكة الأمم المتحدة المعنية بالسلامة والصحة المهنيتين، الذي يناقش في الفصل الخامس، والذي ستكون الوحدة عضواً فيه، سيسهل التنسيق بين الإدارات في هذا المجال.
检查专员认为,拟议要设立的联合国职业安全和健康网(第五章中讨论的)----严重事件压力管理股应是其成员----会便利这个领域的部际协调。 - وسيساعد موظف الرعاية الاجتماعية أيضا الموظفين العاملين في مرفق الاحتجاز على تنمية مهاراتهم في التعامل مع المحتجزين، وكذلك في تنظيم دورات فردية وجماعية لمعالجة الإجهاد بهدف مساعدة العاملين على التأقلم مع بيئة العمل.
社会福利干事还将协助拘留设施工作人员提高他们与被拘留者打交道的技能,并组织集体和个人身心压力管理培训班,以便协助工作人员应付工作环境。 - وتتولى وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن تنسيق جهود إسداء المشورة الشاملة أثناء حالات الطوارئ، بالتعاون مع شركاء الأمم المتحدة في مجال المشورة، وذلك لكفالة الوصول إلى جميع موظفي الأمم المتحدة وأسرهم.
安全和安保部危急事件压力管理股与联合国咨询伙伴协作,负责协调紧急情况期间全球咨询响应,以确保所有联合国工作人员及其家属都能受益。 - وفي نهاية المطاف، أسهمت المؤسسة ببرنامج مطوّل للصور الساكنة (slide) يعمل بنظام power point، وبمجموعة من المبادئ التوجيهية للمعلمين، وبحوالي 100 صفحة من النصوص لدليل التدريب على إدارة الإجهاد الناجم عن الأحداث الخطيرة العائد لإدارة شؤون السلامة والأمن.
最后,基金会贡献了一份长长的powerpoint幻灯片方案,一套教师准则和大约100页的安全和安保部《危机事件压力管理培训手册》。