区界的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أما لجنة الحدود الانتخابية المنشأة بموجب المادة 38 من الدستور فتسهر على استعراض حدود الدوائر الانتخابية وتتولى تقديم توصيات بشأن أي تغييرات ينبغي إدخالها على حدود تلك الدوائر.
根据《宪法》第38条设立的选区划分委员会负责审查选区划分,并有权就选区界线的任何变动提出建议。 - حيث إن الحدود الفاصلة بين الدول في المنطقة أدت إلى حرمان العديد من أفراد الأقليات والسكان الأصليين من حقهم في التنقّل والبقاء على اتصال مع الأقليات داخل تلك البلدان ومع الأقليات عبر الحدود.
对许多少数人和土着人民而言,地区界线使他们丧失了迁移和与本国及外国少数群体接触的权利。 - وفي هذا الصدد، تقوم لجنة الدوائر الانتخابية المنشأة بموجب المادة 75 من دستور عام 1997 بتحديد الدوائر الانتخابية للترشح للمقاعد المخصصة للفئات المحلية والمقاعد المتاحة للجميع().
在这方面,由依《1997年宪法》第75节设立的选区区界委员会确定选举族裔席位和开放席位成员的选区区界。 - وفي هذا الصدد، تقوم لجنة الدوائر الانتخابية المنشأة بموجب المادة 75 من دستور عام 1997 بتحديد الدوائر الانتخابية للترشح للمقاعد المخصصة للفئات المحلية والمقاعد المتاحة للجميع().
在这方面,由依《1997年宪法》第75节设立的选区区界委员会确定选举族裔席位和开放席位成员的选区区界。 - وتشكل الحدود الواضحة الترسيم والمعلنة للمناطق البحرية الخاضعة للولاية الوطنية قاعدة أساسيــة لهـــذه الإدارة، لأنها تُسبغ عنصـــر اليقين فيما يتعلق بنطاق سيادة الدول الساحلية أو حقوقها السيادية وولايتها.
清楚确定并公布国家管辖的海区界限,是这种管理的根本基础,因为这能使沿海国主权或主权权利和管辖具有确定性。