力不从心的阿拉伯文
[ lìbùcóngxīn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 35- ونظراً إلى نقص القدرة المؤسسية، يبذل الكثير من وزارات البيئة جهوداً فوق طاقتها بسبب الحاجة إلى خدمة عدة عمليات دولية.
由于缺乏体制能力,许多负责环境问题的部委由于必须为几个国际进程提供服务而感到力不从心。 - بل في الواقع، تلاشى تقريبا الأمل في التوصل إلى حل الدولتين وبدا المجتمع الدولي عاجزا عن إيجاد حل عادل ودائم للمشكلة.
的确,达成两国解决方案的希望几乎成为泡影,国际社会对于实现公正持久的解决方案力不从心。 - وبعكس ذلك، إذا تجردت العلاقات الدولية من العدالة والقيم الروحانية والاعتبارات الأخلاقية ستظل آليات تعزيز الثقة والسلام غير كافية وغير فعَّالة.
相反,如果国际关系没有正义或精神信仰,缺乏道德考虑,促进信任与和平的机制将继续力不从心。 - بيد أن الحقيقة هي أننا قد تعرضنا للاختبار في مواجهة الأزمات العالمية في مجالات الاقتصاد والمناخ والتجارة والإصلاح وقد تبين كم نحن قاصرون.
不过事实上,在全球经济、气候、贸易以及改革危机面前,我们接受检验后发现我们力不从心。 - وقد تكون القدرات الإشرافية المؤسسية غير كافية في ظل الظروف غير العادية، مثل تلك التي تطرحها الأزمة المعنية وحِزم السياسات الرامية إلى تحقيق الانتعاش؛
在非同寻常的情况下,例如危机和一揽子复苏政策的情况下,机构监督能力可能会力不从心;