×

亲本的阿拉伯文

[ qīnběn ] 读音:
亲本阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 5-1 وتُعلم صاحبة البلاغ اللجنة، في تعليقها على بيان الدولة الطرف، بأنها تتصرف في الواقع نيابة عن والدتها وبعلم منها، نظرا لأن هذه الأخيرة تمنع من القيام بذلك بنفسها.
    1. 来文提交人在对缔约国陈述的评论中告知委员会,实际上她代表她母亲并在她母亲知情的情况下行事,因为她母亲本人无法这样做。
  2. ومن المحتمل أن يكون والد مقدم البﻻغ كان على علم بأي نوع من سوء المعاملة تعرض له ابنه حيث أن اﻻبن كان تلميذا في الخامسة عشرة من العمر تقريبا حين وقع أول مثال على التعذيب المزعوم.
    很可能撰文人的父亲本会知道他的儿子所受的任何虐待,因为在指称的酷刑第一次发生时他儿子还是一名学童,大约15岁。
  3. وأفاد بأن أحد الأطراف صنّف بروميد الميثيل في فئة الحجر ومعالجات ما قبل الشحن لإنتاج الغراس، فيما صنفت الأطراف الأخرى استخدام هذه المادة في هذا القطاع باعتباره استخداماً لغير أغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن.
    他汇报称,有一缔约方将甲基溴在亲本植株生产中的使用归为检疫和装运前用途,而其余缔约方则将其归为非检疫和装运前用途。
  4. 480- وفي ضوء المادتين 7 و8 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير ملائمة، بما فيها زيادة وعي موظفي الحكومة، وقادة المجتمعات المحلية والزعماء الدينيين والآباء أنفسهم لضمان تسجيل جميع الأطفال عند الولادة.
    委员会根据《公约》第7和8条,建议缔约国采取适当措施,包括提高政府官员、社区及宗教领袖和父母亲本身的认识,以确保所有儿童均在出生后立即登记。
  5. وإذا لم تكن الأم تستحق الإجازة المدفوعة بموجب المعايير المطبّقة يحق للأب الآخر وقف عقد عمله طوال الفترة الزمنية التي كانت ستُمنَح خلاف ذلك للأم، ويكون ذلك متَّفقاً مع ممارسة حقه المعترف به في إجازة الأبوّة.
    如果按照适用标准,母亲无权休带薪假,父亲应有权暂时中止工作合同,中止期限与母亲本应享有的假期长短一致,中止权应与行使其自己的公认的陪产假权利一致。

相关词汇

  1. "亲情"阿拉伯文
  2. "亲情纽带"阿拉伯文
  3. "亲戚"阿拉伯文
  4. "亲政府民兵"阿拉伯文
  5. "亲日派"阿拉伯文
  6. "亲本有机体"阿拉伯文
  7. "亲本的"阿拉伯文
  8. "亲本配合力"阿拉伯文
  9. "亲核体"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.