严重急性呼吸系统综合症的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكرد فعل على تفشي الإصابات التنفسية الحادة (سارز) مؤخرا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، أقامت وزارة الصحة، بمساعدة من منظمة الصحة العالمية، نظاما لمراقبة ذلك المرض.
已继续在开展鼓励使用这些准则的活动。 对于最近在亚洲和太平洋区域出现的严重急性呼吸系统综合症(非典型肺炎)流行病,卫生部在卫生组织的支助下建立了该综合症监测系统。 - وقد شرعت بلدان المنطقة في عدة إصلاحات اقتصادية لتنشيط اقتصادها، ولكن تدهور الاقتصاد العالمي أدى إلى انتكاس هذه العملية التي تفاقمت أيضا بظهور وباء المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارس).
为复苏经济,东南亚地区国家采取了一系列经济改革,但是世界经济的恶化减缓了这一过程。 严重急性呼吸系统综合症(SARS) 的突然爆发也对这一过程造成了不利影响。 - وفي الواقع، إن التعاون الإقليمي في الاستجابة للأمراض المعدية والأوبئة، على سبيل المثال، قد أثبت فعاليته وحسن توقيته في السنوات الأخيرة، لا سيما خلال الانتشار المخيف لمتلازمة الالتهاب الحاد للجهاز النفسي وأنفلونزا الطيور وأنفلونزا الخنازير.
事实上,近年来已经证实,应对传染性疾病和流行病等的区域合作既有效又及时,在严重急性呼吸系统综合症、禽流感和H1N1流感的惊人传播期间尤其如此。 - مثل استنزاف الموارد، والنمو السكاني السريع، والضرر البيئي، والأمراض المعدية الجديدة مثل المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارز).
来自海外的其他问题 -- -- 例如,资源枯竭、人口迅速增长、环境损害、严重急性呼吸系统综合症(萨斯病)等新传染病、普遍腐败现象和无节制的难民移徙 -- -- 都给各国的安全带来日趋严重的影响。 - تحسين وتعزيز التعاون مع شركاء التنمية في قطاع الصحة، ومع المنظمات غير الحكومية في مجال التوعية، ولاسيما فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية مثل الفيضانات والجفاف وانتشار الأمراض، بما فيها أنفلونزا الطيور، ومتلازمة الالتهاب الرئوي الحاد، وغيرها.
改进和加强同发展伙伴在保健部门的合作,特别是协同非政府组织提高对水旱灾等自然灾害以及对禽流感和严重急性呼吸系统综合症等疾病的爆发及其他问题的认识。