东南亚友好合作条约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وجدد قادة الرابطة تأكيد أهمية معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا، بوصفها مدونة قواعد السلوك التي تنظم العلاقات بين البلدان في هذه المنطقة في سبيل تعزيز السلام والاستقرار الإقليميين، ورحبوا بانضمام جمهورية كوريا والاتحاد الروسي إلى المعاهدة، ودعوا البلدان الأخرى غير الواقعة في منطقة جنوب شرق آسيا إلى النظر في الانضمام إليها.
东盟领导人重申《东南亚友好合作条约》的重要性,认为是指导区域各国间关系以促进区域和平与稳定的行为守则,欢迎大韩民国和俄罗斯联邦加入东南亚友好合作条约,并吁请其他非东南亚国家考虑加入该条约。 - وجدد قادة الرابطة تأكيد أهمية معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا، بوصفها مدونة قواعد السلوك التي تنظم العلاقات بين البلدان في هذه المنطقة في سبيل تعزيز السلام والاستقرار الإقليميين، ورحبوا بانضمام جمهورية كوريا والاتحاد الروسي إلى المعاهدة، ودعوا البلدان الأخرى غير الواقعة في منطقة جنوب شرق آسيا إلى النظر في الانضمام إليها.
东盟领导人重申《东南亚友好合作条约》的重要性,认为是指导区域各国间关系以促进区域和平与稳定的行为守则,欢迎大韩民国和俄罗斯联邦加入东南亚友好合作条约,并吁请其他非东南亚国家考虑加入该条约。 - ويسعدنا أن المنتدى الإقليمي قد أعرب أيضا عن تقديره لمقاصد ومبادئ معاهدة التفاهم والتعاون في جنوب شرقي آسيا، التي يمكن أن تكون مدونة سلوك هامة جدا لتنظيم العلاقات بين الدول في المنطقة وتعزيز التعاون والتفاهم والصداقة داخل الرابطة وفيما بين الرابطة ومشاركين آخرين في منتدى الرابطة الإقليمي.
我们感到满意的是,区域论坛还承认《东南亚友好合作条约》的宗旨和原则,这些宗旨和原则可成为一套规范本区域国家间关系和促进东南亚内部及东盟与东盟区域论坛其他参加者之间合作、友好和友谊的非常重要的行为准则。