تشذيب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتم كذلك تشذيب النطاق لمعالجة الاعتبارات المتعلقة بالمرحلة الانتقالية للبعثة وتصفيتها، وذلك بهدف التخفيف من تأثير انسحاب البعثة النهائي على العمالة وقطاع الخدمات في البلد.
为了减轻综合团最终撤出对东帝汶国家就业和服务业的影响,进一步细化了范围,以探讨综合团的过渡和缩编因素。 - وفي الواقع، فإن أغلب موارد الدائرة مربوطة بأنشطة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل مثل تشذيب البيانات وإنتاج الإحصاءات وحفظ الملفات، عوضا عن الاهتمام بالتخطيط.
可是事实上,本处的多数资源都用在数据净化和统计编制、文件维护等综管信息系统的支助活动上,而不是用在规划之上。 - ولاحظ المكتب أن الوثائق المتوافرة لم تخضع للمزيد من المعالجة كي تصبح قابلة للتطبيق على الصعيد العالمي، كما لم تستخدم في عملية تحديد الفجوات الراهنة أو فرص تشذيب السياسات.
监督厅发现,既没有进一步综合现有文件以便推广,也没有利用现有文件来查明目前的差距或政策改进的机会。 - لتحقيق هذه الغايات، ينبغي تعزيز فعالية الأمم المتحدة وسلطتها عن طريق توسيع قاعدة مواردها، وفي الوقت ذاته، تشذيب تنظيمها الداخلي لتحقيق تنسيق وتماسك أفضل
10. 为实现这些目标,应当加强联合国的效能和权力,并为此扩大其资源基础, 同时精简其内部组织以取得更好的统一和协调 - وبالنظر إلى التخفيض الكبير في الموارد العادية المتاحة مباشرة لبلدان البرنامج، فإنه من الجوهري المضي في تشذيب الإجراءات للوصول إلى مرافق برمجة منفصلة متواضعة من الناحية المالية؛
鉴于向方案国家直接提供的经常资源大幅度削减,极端需要进一步精简各项程序,以便利用在财政上数量较小的单独的方案机制;