近世的阿拉伯文
[ jìnshì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبلوغ الهدف 8، المتعلق ببناء شراكة عالمية من أجل التنمية، أمر وثيق الصلة بالعمل الأساسي لمنظمة التجارة العالمية.
实现千年发展目标8(建立全球发展伙伴关系)接近世贸组织的核心业务。 - وينبغي أن يضم جزءاً مكرساً لرصد وسائط الإعلام تُعرض فيه آخر المقتطفات من الصحف الصادرة في مختلف أنحاء العالم.
它网站应专辟门包括一个新闻搜媒体追踪栏集区,剪贴最近世界各地的新闻稿。 - ومعناه في النهاية أننا نحن أنفسنا، كمنظمة، يجب أن نكون أكثر فعالية وكفاءة وأيسر منالا بالنسبة لشعوب العالم.
最后,我们自己作为一个组织,必须提高效力和效率,必须更加接近世界各国人民。 - والاضطرابات الأخيرة التي وقعت في المؤسسات المالية والبنكية الرئيسية في بلدان العالم الرئيسية فاقمت من التحديات الكبيرة التي تواجه البلدان النامية.
最近世界主要金融和银行大国遭遇的麻烦加剧了发展中国家面临的深刻挑战。 - لقد رأينا استمرار ممارسة التعذيب وإساءة المعاملة على نطاق واسع في المظاهرات العامة التي جرت مؤخرا في بلدان عديدة حول العالم.
在最近世界很多国家举行的公共示威中,我们看到酷刑和虐待行为仍然普遍存在。