×

触发清单的阿拉伯文

读音:
触发清单阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ولاحظت اللجنة الرئيسية الثانية أن أعضاء لجنة زانغر يجتمعون بصفة منتظمة لتنسيق تنفيذ الفقرة 2 من المادة الثالثة، وأنهم وضعوا شروطا للإمداد النووي وقائمة موجبة لتطبيق الضمانات.
    第二主要委员会认识到桑戈委员会成员定期聚会,协调第三条第2款的执行工作,并通过了有关核供应的要求和一份触发清单
  2. وقد بيَّنت مجموعة موردي المواد النووية أنه لا يمكن أن ينتفع بعمليات نقل الأصناف المشمولة في القائمة الموجبة لتطبيق الضمانات سوى الدول التي أبرمت اتفاق الضمانات الشاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    核供应国家集团具体规定,只有同国际原子能机构签订了《全面保障协定》的国家,才可转让触发清单所列的项目。
  3. وقد اقتضى مرور الزمن والتطورات المتعاقبة في التكنولوجيا أن تقوم اللجنة بصورة منتظمة بالنظر في إمكانية إدخال تنقيحات على القائمة الموجبة للتطبيق، ومن ثم أصبح المرفق الأصلي أكثر تفصيلا مع مرور الوقت.
    时间的推进以及技术的逐步发展意味着委员会定期考虑对触发清单作出可能的订正,因此原来的附件就变得愈加详细。
  4. ولاحظت اللجنة الرئيسية الثانية أن أعضاء لجنة زانغر كانوا يجتمعون بصفة منتظمة لتنسيق تنفيذهم للفقرة 2 من المادة الثالثة، وأنهم وضعوا شروطا للإمداد النووي وقائمة موجبة لتطبيق الضمانات.
    第二主要委员会注意到桑戈委员会成员定期开会,协调第三条第2款的执行工作,并通过了有关核供应的要求和一份触发清单
  5. وإذ يسلم المؤتمر بجهود لجنة زانغر في نظام عدم الانتشار، فإنه يلاحظ أيضا أن الأصناف المدرجة في القائمة الموجبة لتطبيق الضمانات لا غنى عنها لتطوير برامج الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    会议承认桑戈委员会在维护不扩散制度方面所作的努力,同时指出列入触发清单的项目对于发展服务于和平用途的核能计划是不可缺少的。

相关词汇

  1. "触发器(数据库)"阿拉伯文
  2. "触发因素"阿拉伯文
  3. "触发地雷"阿拉伯文
  4. "触发式放电器"阿拉伯文
  5. "触发机制"阿拉伯文
  6. "触发行动水平"阿拉伯文
  7. "触地骑士"阿拉伯文
  8. "触媒"阿拉伯文
  9. "触媒剂"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.