×

观察机制的阿拉伯文

读音:
观察机制阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتحيط اللجنة علماً بإنشاء آلية رصد تنفيذ سياسات تحقيق المساواة بين الجنسين في الأنشطة العامة وخُصصت ميزانية لذلك (قدرها 2.7 مليون يورو)، وتلاحظ إلى جانب ذلك التوقعات بشأن الوظيفة التي تؤديها في رصد وتقييم القوانين والبرامج والسياسات.
    委员会注意到,监测两性平等政策在公共活动中的落实情况的观察机制已经设立,预算已经分配到位(270万欧元),人们正期待它在监测和评估各项法律、方案和政策时发挥作用。
  2. ويشجعني رؤية أعمال وإنجازات آلية الأمم المتحدة للمراقبة حتى تاريخه، وأنا على ثقة من أن هذه الآلية بمستطاعها أن تقدم تأكيدات مجلس الأمن ولجنته بأن الإمدادات والمواد التي تُوفر في إطار البرنامج، تُستخدم بالفعل في الأغراض الموافق عليها.
    我高兴地看到联合国观察机制迄今所做的工作和所取得的成就。 我相信,这个机制能够向安全理事会及其委员会提出必要的保证,即根据该方案提供的用品和物资确实用于已批准的目的。
  3. فما حدث مؤخرا من إنشاء مكتب عمليات التكامل مع أوروبا في مكتب رئيس الوزراء سوف يزيد من قدرات المؤسسات المؤقتة على الاستجابة بصورة فعالة للشراكة الأوروبية والمشاركة في آلية المتابعة، وفي غيرها من الأدوات ذات الصلة في عملية تحقيــق الاستقرار والانتســاب.
    最近在总理办公厅设立了欧洲一体化进程联络处,这将加强临时自治机构的能力,以对欧洲伙伴关系作出切实反应,参加跟踪观察机制,并参加稳定与结盟进程下的其他有关文书。
  4. وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المساعدة على تعزيز نزاهة العملية الانتخابية في المكسيك من خلال إنشاء آلية وطنية مستقلة لمراقبة الانتخابات شملت تقديم الدعم المالي والتقني لـ 48 شبكة تابعة للمنظمات غير الحكومية بغرض المشاركة في مراقبة صناديق الاقتراع في الانتخابات الرئاسية.
    在墨西哥,开发计划署通过建立国家独立选举观察机制,向48个非政府组织网络提供财政和技术能力,使其作为选举观察员参加总统选举,帮助提高了墨西哥选举工作的可信度。
  5. وللمضي إلى حد أبعد في تحليل أصناف الدخل المرتفع، والتوصل إلى وضع مؤشرات لأوجه التفاوت في المستوى المعيشي محليا، على صعيد المحافظات والبلديات، بل وحتى على صعيد الأحياء، من المقرر تعزيز آليات الرصد بحلول عام 2013 من خلال العمل على تكوين ملف يحتوي على الإيرادات الضريبية والاجتماعية لكل أسرة مقيمة في فرنسا.
    为进一步分析高收入和得出省、市、区地方各级生活不均衡的指标,计划2013年加强观察机制,对在法国生活的每个家庭及其税收和社会收入情况建立档案。

相关词汇

  1. "观察性研究"阿拉伯文
  2. "观察情况报告"阿拉伯文
  3. "观察所"阿拉伯文
  4. "观察方案"阿拉伯文
  5. "观察时间"阿拉伯文
  6. "观察清单"阿拉伯文
  7. "观察点"阿拉伯文
  8. "观察目标"阿拉伯文
  9. "观察研究"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.