西亚特的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإن كان على أساس استثنائي ولمرة واحدة - لضمان مشاركة بعض البلدان النامية في الاجتماع القادم.
鉴于参加这个会议的缔约国日益减少的目前趋势,印度尼西亚特别欢迎关于建立一个有充分资金的基金的协议 -- -- 尽管是在例外和一次性的基础上。 - وإذ يؤيد وفدي ذلك البيان تأييدا كاملا، فإنني أود أن أغتنم هذه الفرصة لإبداء بعض الملاحظات الموجزة بشأن بعض المسائل ذات الأهمية الخاصة بالنسبة لماليزيا.
稍后缅甸代表将以东南亚联盟的名义发言,我国代表团完全支持这一发言,但我想借此机会就马来西亚特别关心的问题作些简短发言。 - 52- وأقرت هولندا أيضاً بأن إندونيسيا حققت الكثير في مجال حقوق الإنسان، ملاحظة أن إندونيسيا، البلد النامي، تولي اهتماماً كثيراً بالتعليم وبحقوق الأطفال والنساء.
荷兰也承认,印度尼西亚已经在人权领域取得了很大进展,并指出,作为一个发展中国家,印度尼西亚特别重视教育及妇女和儿童权利。 - وذكر بالإضافة إلى ذلك أن إندونيسيا تولي عناية خاصة للفئات المهمشة، حيث تخصص نسبة دنيا قدرها 20 في المائة من مقاعد الجامعات للأسر الفقيرة، فضلا عن تقديم منح للطلبة المعوزين.
他还着重指出,印度尼西亚特别关注边缘群体,除了为贫穷学生提供奖学金之外,还将至少20%的大学名额提供给贫穷家庭。 - وقد بدأت المحكمة الإندونيسية المخصصة لحقوق الإنسان في جاكرتا أولى محاكماتها لأشخاص يزعم بأنهم مسؤولون عن انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان في تيمور الشرقية خلال عام 1999.
在雅加达设立的印度尼西亚特设人权法庭就那些应当为在1999年在东帝汶发生的严重侵害人权的事件负责的人展开第一次的审判活动。