航天机构的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمكن بمقتضى الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبيرة، الذي هو مبادرة من وكالات الفضاء تلت اليونيسبيس الثالث، وضع الصور الساتلية لمناطق الكوارث الكبرى في يد فرق الإنقاذ على نحو يكاد يكون فوريا.
第三次外空会议后所形成的由各航天机构组成的一套机制国际空间和重大灾害宪章,可以几乎立即将主要灾害地区的卫星图像交到救援工作队的手中。 - وللوصول الى اتفاق نهائي بشأن هذه القيمة ، سيكون من الضروري اجراء مزيد من الدراسات ومواصلة المناقشة مع ممثلي وكالة الفضاء اﻷوروبية واﻻدارة الوطنية للمﻻحة الجوية والفضاء )ناسا( وغيرهما من الوكاﻻت والمنظمات الفضائية التي تقوم بتشغيل نظم السواتل .
为了就这一值达成最后一致,还需作进一步的技术研究,并要继续同欧空局、美国航天局和其他运营卫星系统的航天机构和组织进行讨论。 - )ج( التعاون بين كوناي والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية من خﻻل مشروع " Stratéole " ، وهو من المشاريع الدولية الرئيسية المعنية بدراسة ديناميات اﻷوزون في الدوامة القطبية الجنوبية؛
(c) 国家空间活动委员会与法国航天机构 -- -- 国家空间研究中心 -- -- 通过Stratole项目进行的合作,是一个关于研究南极涡流中臭氧动态的重大国际项目; - (أ) الخطط الوطنية القائمة وتوافرها، والجدول الزمني لتنفيذها والالتزامات المحددة للتصدي لمتطلبات النظام العالمي لمراقبة المناخ(2) وينبغي للأطراف أيضاً أن تورد قائمة مبينة لمسؤوليات الوزارات والوكالات بما في ذلك الوكالات الفضائية المسؤولة عن تنفيذ الخطط؛
现有国家计划和从何处索取该计划、计划实施时间表及达到GCOS要求的具体承诺;2 缔约方还应该列出并叙述负责计划实施的各部和机构包括航天机构的职责; - 2- وقد استمر التعاون على الصعيد الثنائي والدولي في الأنشطة الفضائية مع وكالات فضاء وطنية أخرى في ميادين علوم الفضاء والتطبيقات الفضائية وتطوير التكنولوجيات ذات الصلة بها، وعقدت طوال عام 2003 مباحثات مع شركاء التعاون الفضائي المحتملين.
2. 2003年,继续与其它国家的航天机构在空间科学、空间应用和相关技术开发领域开展空间活动方面的双边和国际合作,并与可能的空间合作伙伴进行了讨论。