×

联合国利益的阿拉伯文

读音:
联合国利益阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وانتقل إلى موضوع الفصل الرابع من التقرير، فقال إنّ من السابق لأوانه التعليق على المسائل التي قد تترتب عنها آثار مالية كبيرة وقد تؤثّر في مصالح الأمم المتحدة.
    关于报告第四章,现在评论可能具有重大财政影响,以及影响到联合国利益的问题还为时过早。
  2. وأشار إلى أنه إلى جانب الحرص على تأمين مصالح المنظمة، يجب معالجة القلق من أن سندات العطاءات وسندات الأداء تمثل عبئا ماليا على الأعمال التجارية الصغيرة مما يحد من مشاركتها.
    在保障联合国利益的同时,为小型企业解决资金负担,限制其参与的投标和履约保证金问题。
  3. ويكون من حق اﻷمين العام وواجبه أن يرفع الحصانة عن أي فرد منهم في أي حالة يرى فيها أن من الممكن رفعها دون المساس بمصالح اﻷمم المتحدة.
    如秘书长认为放弃豁免权不损害联合国利益时,秘书长有权并且有责任放弃此等人员所享有的豁免权。
  4. ويذكر أصحاب المصلحة التابعون للأمم المتحدة أنهم يودون أن يروا المكتب يؤدي دورا تحليليا أقوى، ولكن ذلك قد لا يمكن تحقيقه عمليا بالنظر إلى حجمه.
    联合国利益攸关方表示,希望看到西非办发挥更为强大的分析作用,但鉴于办事处的规模,这可能无法实现。
  5. ومن الضروري قيام شراكة مبتكرة عالية الجودة وعابرة للحدود الوطنية والتنظيمية، تشمل الأطراف الفاعلة من غير منظمات الأمم المتحدة، من أجل الاستفادة من الخبرات والأصول.
    跨越国家和组织界线的创新性、高质量伙伴关系是利用专业知识和各种资产的关键,包括非联合国利益攸关方。

相关词汇

  1. "联合国利比里亚紧急救济行动"阿拉伯文
  2. "联合国利比里亚紧急救济行动特别协调员"阿拉伯文
  3. "联合国利比里亚观察团"阿拉伯文
  4. "联合国利比里亚问题机构间联合呼吁"阿拉伯文
  5. "联合国利用卫星技术进行通信和电视教学空间应用国际专题讨论会"阿拉伯文
  6. "联合国利马区域中心"阿拉伯文
  7. "联合国制服"阿拉伯文
  8. "联合国制止冲突中性暴力行动"阿拉伯文
  9. "联合国制裁前南斯拉夫问题哥本哈根圆桌会议"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.