经济情报的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- فاستنادا إلى وحدة الاستخبارات الاقتصادية، تقدمت شركة " Digicel " للاتصالات السلكية واللاسلكية، الذي أصبح وجودها حاليا في جامايكا وبعض البلدان الأخرى بالمنطقة راسخا، بطلب للحصول على تراخيص في جزر تركس وكايكوس(18).
经济情报股称,一家在牙买加和该区域其他一些国家声誉卓着的Digicel电信公司申请了在特克斯和凯科斯群岛营运的牌照。 18 四. 社会状况 - واستنادا إلى مجلة Economic Intelligence Unit، يمكن أن يُعزى ارتفاع معدل التضخم إلى " شدة ارتفاع حرارة الاقتصاد " التي أذكاها النمو السريع لقطاع الأعمال الدولي، فضلا عن ارتفاع تكاليف الصحة والتعليم والنقل(8).
据经济情报股表示,通货膨胀上升是由于国际商业部门迅速增长,卫生、教育和运输费用上升而引起 " 经济过热 " 造成的。 8 - 28- كان لإيجاد مخزون من المعلومات الاقتصادية بخصوص مصالح أفريقيا التجارية والإنمائية الحاسمة الأهمية في سياق المفاوضات التجارية الدولية على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية أهمية حيوية بالنسبة للبلدان الأفريقية في إطار عملية مفاوضات منظمة التجارة العالمية ومنطقة أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
在国家、分区域和区域各级的国际贸易谈判过程中,积累有关非洲关键行业和发展意义的经济情报对非洲国家参加世贸组织谈判和非加太进程至关重要。 - وأفيد أن البنك الدولي ومستشارين أجانب آخرين أبدوا اعتراضهم بشكل واسع على بنود الاتفاق، وقالوا إن التعجل في حلّ مشكلة إمداد الكهرباء جعل الحكومة النيجيرية تقدم شروطاً تفضيلية للغاية إلى إنرون (وحدة الاستخبارات الاقتصادية بمجلة " الإيكونومست " ، 2000).
据广泛报道,世界银行和其他外国咨询顾问一直反对这一协定的条件,说尼日利亚政府急于解决供电问题,主动提出的条件对Enron公司过分优惠(经济情报股,2000年;30)。 - تم تحديد عدة أدوات للمصادر العامة التي يمكن أن توفر معلومات مفيدة في مجال نزع السلاح كالتصوير الساتلي التجاري ذي التحليل العالي والقوائم المسلسلة لحوادث الاتجار في المواد الانشطارية، التي لها أهمية في مجال الانتشار، والاستخبارات الاقتصادية الاستراتيجية، ونظام إطلاق القذائف، وقدرات الدفاع ضد القذائف، وحتى تصورات الاشتباك النووي.
确定了若干可为裁军提供有用信息的公开来源工具,例如高分辨率商业卫星图像,可造成扩散的裂变材料贩运事件纪实,战略经济情报,导弹运载系统及导弹防御能力,乃至核互攻击假设。