疏导的阿拉伯文
[ shūdào ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالإيدز، اعتمد إعلان هام، استخدم قناة لتوجيه الالتزام الدولي بهذه المكافحة منذ عام 2001.
大会关于艾滋病的26届特别会议通过了重要宣言,它有助于疏导自2001年以来国际对这一斗争的承诺。 - توجيه الموارد والأعمال المنبثقة عن التعاون الدولي لتنمية المشاريع الرامية إلى ضمان إدراج البعد الإنساني ومشاركة المرأة في المجالات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية،
- 疏导国际合作的资源与行动,执行旨在确保纳入性别观点和保障妇女的社会、政治和经济领域参与的计划; - وخامساً، فالاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نمواً ينبغي أن يوجه نحو الاستثمار المنتج الذي يولد فرص العمل ويسهم في تنويع المنتجات.
第五,最不发达国家的外国直接投资应得到疏导,成为生产性投资,以创造就业机会并为产品多样化做出贡献。 - وتُجرى تقييمات لتحديد القطاعات النسائية المؤهلة أكثر من غيرها للنمو والتطور، من أجل توجيه الخدمات وتوفيرها لمنظِمات المشاريع.
进行分析研究,以便确定有较大增长和发展潜力的妇女部门,以便引导服务和疏导女企业家获取机构提供的服务的渠道。 - أما تقديم المشورة لضحايا العنف النفسي فهو غير متاح بالكثير من أجزاء البلد، وخاصة في الأقاليم البعيدة، من جراء ضآلة الموارد والمسافات ذات الصلة.
对心理暴力受害人的疏导在这个国家的很多地方都做不到,特别是在偏远地区,原因是缺少资源且距离遥远。