涌进的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أنشئ صندوق أوروبي لللاجئين لتمويل التدابير التي تكفل الإدماج أو الإعادة الطوعية للوطن لطالبي اللجوء مع تقديم المساعدة لتدابير الطوارئ المتخذَة في حالات التدفقات المفاجئة من اللاجئين.
已成立一个欧洲难民基金会,以资助确保寻求庇护者融入社会或自愿遣返的措施,以及在难民突然涌进的情况下为紧急措施提供援助。 - ونظرا لﻷزمة اﻹنسانية التي نجمت عن تدفق المشردين إلى ناحية زوغديدي، فقد نقل مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية قاعدته في غرب جورجيا، بصفة مؤقتة، من سوخومي إلى زوغديدي.
由于国内流离失所者涌进祖格吉吉一边造成的人道主义危机,联合国人道主义事务协调厅将其在鲁吉亚西部的基地从苏呼米搬到祖格迪迪。 - يحث المجتمع الدولي على تقديم المساعدة والدعم اﻹنساني بسرعة وفي الوقت المناسب إلى البلدان المتأثرة بتدفﱡق الﻻجئين والنازحين، ومساعدتها بوجه خاص في رعاية وإعالة أعداد كبيرة من السكان؛
促请国际社会及时而迅速地向因难民和流离失所者大量涌进而受影响的国家提供人道主义援助和支持并帮助它们,特别是照顾和养护大量人口; - )٢٤( State of Israel, Ministry of Industry and Trade, The Israeli Economy at a Glance 1997 (May 1998), p. 25 (also available on www.tamas.gov.il).
尤其受拥有高技术专长但很少了解现代商业方式的人员涌进的刺激,以色列政府推出了 " 技术培养所 " 特别方案。 - والعديد من البلدان التي تأتيها تدفّقات هائلة من عائدات الموارد الطبيعية قد شهدت بدرجات متفاوتة انخفاضا وفقدانا للقدرة التنافسية في قطاع الصناعات التحويلية، أو فشل في تنويع اقتصاده ليشمل قطاعات غير القطاعات الاستخراجية.
自然资源的收入大量涌进的若干国家,在不同程度上,都出现制造业部门竞争力的下降或消失,或者没有超越采掘部门而使其经济多样化。