比照评估的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأجري استعراض شامل وقياس للسياسات والعمليات والممارسات المتعلقة بأنشطة إدارة ومراقبة أداء الشريك المنفذ عبر تسع من وكالات الأمم المتحدة خلال عام 2010.
2010年期间对联合国九个机构实施伙伴业绩管理和监督活动所涉相关政策、程序和做法进行了全面审查和比照评估。 - إلا أنه تبيّن أن مقارنة أداء المشاريع المملوكة للدولة المتكاملة رأسياً على الصعيد الإقليمي كانت حلاً للصعوبات المرتبطة بالقياس على المستوى الوطني.
不过,在区域一级对纵向一体化的国有企业的业绩进行比较,已经证明是一种解决国家一级基准比照评估方面的困难的办法。 - وقد كان عدم توافر البيانات عائقاً أمام القياس الفعال، وهو أمر ناتج في جزءٍ منه عن وجود احتكارات تاريخياً من قبل الدولة التي تتردد في الكشف عن البيانات.
数据缺乏阻碍着有效的基准比照评估,这种缺乏的部分原因在于以往国家垄断企业的存在,这些企业不愿披露数据。 - وقد اتجهت الدول إلى القياس بالاستناد إلى معايير مرجعية بغرض تحسين جودة الخدمات وتعزيز المساءلة وتحسين الكفاءة بشكل عام بما يشمل المشاريع المملوكة للدول والشراكات بين القطاعين العام والخاص.
为提高服务质量,增强问责和提高总体效率,包括国有企业和公私伙伴关系的效率,各国求助于基准比照评估方法。 - ويعكس الخفض المقترح، تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى، نقصانا في التعاقد مع مقدمي المساعدة في مجال تصميم الرسوم البيانية لأغراض الاتصالات وتنظيم المناسبات وإصدار المنشورات، ووضع نقاط مرجعية لمؤسسات دعم التجارة.
其他工作人员费用项下的拟议减少数包括减少聘用用于协助宣传、活动和出版物及贸易支持机构比照评估的制图服务。