樽的阿拉伯文
[ zūn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتولى السفير سوميو تاروي التنسيق في ما يتصل بالبندين 1 و 2 من جدول الأعمال في الدورة الحالية لمؤتمر نزع السلاح، مع التركيز عامة على حظر المواد الانشطارية المستخدمة في الأسلحة النووية وفي غيرها من الأجهزة المتفجرة النووية.
在本届会议上,樽井澄夫大使担任议程项目1和2的协调员,把全面重点在禁止裂变材料用于核武器和其他核爆炸装置。 - 27- السيد تاروي (اليابان) قال إن حكومته تؤيد الشروع في مفاوضات بشأن صك دولي يحقق التوازن بين المقتضيات الإنسانية والمقتضيات الأمنية، ويحظى بدعم البلدان الرئيسية المنتجة والحائزة للذخائر العنقودية.
樽井澄夫先生(日本)说,该国政府赞同开始谈判一项平衡人道主义和安全要求、并得到生产和拥有集束弹药的主要国家支持的一项国际文书。 - ونحن نأسف، أسوة بالآخرين، لمغادرة الزميلين المحترمين، السفير لاندمان والسفير تاروي، في هذه اللحظة الدقيقة، فكلاهما كان محارباً دؤوباً في حرب الخنادق الدبلوماسية في الأعوام القليلة الماضية.
我们同其他人一样,对我们尊敬的同事兰德曼大使和樽井大使要在这一特殊时刻离开感到遗憾,这两位大使都是过去几年外交阵地战中不折不挠的战士。 - قبل أن أعطي الكلمة إلى المتكلمين المدرجين على القائمة اليوم، أود، باسم المؤتمر وباسمي شخصياً، أن انتهز هذه الفرصة لأوجـه تحية وداع إلى اثنين من زملائنا الموفرين، هما السفير سوميو تاروي والسفير يوهانـّس لاندمان.
我在请今天名单上的发言者发言之前,谨代表裁谈会和我自己借此机会向我们两位尊敬的同僚樽井澄夫大使和约翰内斯·兰德曼大使告辞。 - وتولى السفير سوميو تاروي التنسيق في مؤتمر نزع السلاح لعام 2008 فيما يتصل بالبندين 1 و 2 من جدول الأعمال، مع التركيز بشكل عام على حظر المواد الانشطارية المستخدمة في الأسلحة النووية وغيرها من الأجهزة المتفجرة النووية.
樽井澄夫大使在2008年裁军谈判会议上担任了议程项目1和2的协调员,主要重点是禁止将裂变材料用于核武器或其他核爆炸装置。