普及基本社会服务工作队的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واستدعى اﻹعداد للندوة تعاونا وثيقا مع المنظمات والوكاﻻت الدولية وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية والتابع لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
讨论会的筹备工作涉及与属于行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队国际移徙工作组成员的国际组织、机构和联合国各机关密切配合。 - وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك، فرقة العمل المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع، واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة، باﻹضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار المساعدة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
可以做到这一点,因为机构间普及基本社会服务工作队和联合国统计委员会等许多论坛已经开展工作,并且发展了共同国家评价和联发援框架。 - وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك، فرقة العمل المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع، واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة، باﻹضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
可以做到这一点,因为机构间普及基本社会服务工作队和联合国统计委员会等许多论坛已经开展工作,并且发展了共同国家评价和联发援框架。 - وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك، فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع، واللجنة الإحصائية للأمم المتحدة، بالإضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة.
可以做到这一点,因为机构间普及基本社会服务工作队和联合国统计委员会等许多论坛已经开展工作,并且发展了共同国家评价和联发援框架。 - عززت فرقة العمل التابعة للجنة التنسيق الإدارية والمعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع، ويرأسها صندوق الأمم المتحدة للسكان، قدرة المنظومة على تقديم المساعدات المتناسقة بما في ذلك السياسات والخطط والبرامج على الصعيدين الوطني والإقليمي على السواء.
153. 人口基金主持的行政协调会普及基本社会服务工作队加强了联合国系统提供协调一致的援助、包括在国家和区域级别上执行政策、计划和方案的能力。