普及基本社会服务工作队阿拉伯语例句
例句与造句
- وأجرى الصندوق أيضا مشاورات مع الوكالات الشريكة للفرقة العاملة المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
基金还与行政协调会普及基本社会服务工作队的伙伴机构协商。 - وفيما يتعلق بمؤشرات الصحة الإنجابية، لاحظت أن فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع وافقت على 15 مؤشرا.
关于生殖健康指标,她说,普及基本社会服务工作队已就15个指标达成协议。 - (د) مؤشرات توفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع (فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع التابعة للجنة التنسيق الإدارية).
工作队 普及基本社会服务的指标,行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队。 - كما كانت المنظمة من الوكاﻻت الرائدة داخل الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية التابع لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية للجميع.
劳工组织也是联合国行政协调会普及基本社会服务工作队国际移徙问题工作组的一个领导机构。 - تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعـة لفرقة العمـل المعنية بتوفير الخدمــات اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队 关于国际移徙与发展的技术专题讨论会的报告 - وصممت المؤشرات التي وضعها الصندوق بحيث تُوسع من نطاق المؤشرات التي وضعتها فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسيـــة للجميع، برئاسة صنـــدوق اﻷمم المتحدة للسكان.
基金拟订指标的目的是发展由人口基金担任主席的联合国普及基本社会服务工作队所拟订的指标。 - في عام ١٩٩٥، قامت ثماني عشرة من منظمات ووكاﻻت اﻷمم المتحدة، بما فيها مؤسسات بريتون وودز، بإنشاء فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع.
(f) 1995年,联合国18个组织和机构、包括布雷顿森林机构设立了普及基本社会服务工作队。 - وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعة لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
委员会还收到行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队关于国际移徙和发展的技术讨论会报告。 - وأكد عدد من الوفود على ضرورة أن يستخدم الصندوق المؤشرات القائمة المطبقة في التقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع.
一些代表团表示,该基金应利用共同国家评析、联发援框架和普及基本社会服务工作队的现有指标。 - وأكد عدد من الوفود على ضرورة أن يستخدم الصندوق المؤشرات القائمة المطبقة في التقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع.
一些代表团表示,该基金应利用共同国家评析、联发援框架和普及基本社会服务工作队的现有指标。 - نُشر تقرير مفصل عن المداوﻻت التي دارت أثناء الندوة، بوصف ذلك جزءا من أنشطة الفريق العامل المعني بالهجرة التابع لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
专题讨论会的详细审议经过报告已作为行政协调会普及基本社会服务工作队关于移徙的工作组活动的一部分。 - وقالت بخصوص متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد 5 سنوات بأن الصندوق سينظم اجتماعا لفريق العمل المشترك بين الوكالات التابع للجنة التنسيق الإدارية المعني بتحقيق الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع.
她说,在人发会议五周年后续行动方面,人口基金将安排机构间行政协调会普及基本社会服务工作队的一次会议。 - وأضافت تقول إن المبادئ التوجيهية للتعليم اﻷساسي قد وردت ضمن مجموعة المبادئ التوجيهية الصادرة عن فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والتي يرأسها الصندوق.
她又说,有关基础教育的指导准则已列入由人口基金主持的行政协调会普及基本社会服务工作队编制的指导方针中。 - وأضافت تقول إن المبادئ التوجيهية للتعليم الأساسي قد وردت ضمن مجموعة المبادئ التوجيهية الصادرة عن فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق الإدارية والتي يرأسها الصندوق.
她又说,有关基础教育的指导准则已列入由人口基金主持的行政协调会普及基本社会服务工作队编制的指导方针中。 - وأنه بناء على توجيه لجنة السكان والتنمية، نظمت ندوة عن الهجرة الدولية برعاية فرقة العمل المعنية بالخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
她补充说,根据人口与发展委员会的指示,在行政协调会普及基本社会服务工作队的主持下,组织召开了关于国际移徙问题的技术专题讨论会。
更多例句: 下一页