无主地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والسبب في عدم التوصل إلى حل لمسألة حقوق الشعوب اﻷصلية في اﻷراضي والمياه والموارد يرجع إلى تكييف حجج ومفاهيم قانونية مناظرة لمبدأ " اﻷرض التي ﻻ مالك لها " .
土着人民对土地、水域和资源的权利问题仍然未获解决的原因就在于符合无主地原则的法律论点和概念具有极强的适应性。 - وكانت الأيديولوجية الأوروبية التي تسللت إلى القانون الأفريقي تقوم على مفهومي المال المباح والأرض المشاع.
渗入进非洲法律的欧洲思想是以 " 无主物 " 和 " 无主地 " 的概念为基础的。 - وفيما هو أحدث من ذلك نجد أن المحكمة العليا ﻻستراليا قد تناولت في حكمها الصادر في عام ٢٩٩١ في قضية مابو ضد كوينزﻻند اﻵثار القانونية وغيرها من اﻵثار الناجمة عن مبدأ اﻷرض المباحة terra nullius.
再往后,澳大利亚高等法院在1992年就马布对昆士兰一案所做的裁决中讨论了无主地理论的法律和其它影响。 - ٧- ورغم أن القوة القانونية لمبدأ " اﻷرض التي ﻻ مالك لها " قد باتت اليوم ضعيفة إلى حد ما، فإن هذا المبدأ ﻻ يزال نافذاً إلى حد بعيد بحكم اﻷمر الواقع عندما يتعلق اﻷمر بحقوق الشعوب اﻷصلية في اﻷراضي.
即便当今无主地原则的法律说服力相当微弱,但涉及到土着人民的土地权时,该原则事实上仍然完全有效。 - وأشار عدد كبير من ممثلي السكان اﻷصليين إلى مبدأ " اﻹقليم الذي ﻻ يخضع لسيادة أحد " ، والذي اعتمد عليه لتبرير إنكار مطالب السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷرض.
许多土着代表提到了 " 无主地 " 的原则,说这条原则经常被用来为土着土地权利要求的谈判辩解。