文艺复兴的阿拉伯文
[ wényìfùxīng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فخلال عصر النهضة على سبيل المثال، صيغ التعريف حول ثلاثة مُثُل عليا هي الحق في الرأي المخالف؛ واحترام التنوع الثقافي والديني؛ والحق في النماء وإثراء الحياة().
例如,在文艺复兴时期,尊严的文字表述包含三个理念:提出异议的权利、对文化和宗教多样性的尊重,以及成长和丰富生活的权利。 - لو قيل لسكان أوروبا في عصر النهضة إنهم يعيشون في هذا العصر، فمن المرجح أنهم كانوا سيجيبون بارتباك أن حياتهم ليست سوى المشاكل اليومية المشتركة للحياة في هذا العصر.
如果有人告诉欧洲居民他们生产在文艺复兴时代,他们或许会用迷惑的方式回答说,他们生活的唯一内容是他们当时每天经历的共有问题。 - إن من قاموا بإطفاء نيران تشيرنوببل وتصفيتها قد وقوا البشرية من هذا المصير كما حمى أسلافهم في روسيا كييف أوروبا من الغزوات الأجنبية في مطلع عصر النهضة.
切尔诺贝利的消防人员和清理人员保护了人类,以免陷于这种前景,就象他们的祖先基辅罗斯人在文艺复兴之初保护欧洲,避免外族入侵一样。 - ندوة حول دور المجتمع الأهلي في مواجهة الجريمة المنظمة (تنظمها بلدية باليرمو ومعهد النهضة الصقلية) (ختام) (Cantieri Culturali alla Zisa)
民间团体在打击有组织犯罪方面的作用专题讨论会(由巴勒莫市政府和西西里文艺复兴研究所举办)(续)(Cantieri Culturali alla Zisa) - وقدمت ثلاثة بلدان (أنغولا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية وموزامبيق) مقترحات لتمويل عملية تطوير المعلمين بتوفير برنامجي التعليم المفتوح والتعلم من بعد لصندوق النهضة الأفريقية والتعاون الدولي في جنوب أفريقيا.
已有三个国家(安哥拉、刚果民主共和国和莫桑比克)向设在南非的非洲文艺复兴国际合作基金提出为开放式远程教学进行教师培训提供资金的建议。