德国联邦政府的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وترحب القوات المسلحة الألمانية بالمبادرات وتعمل إلى جانب الوزارات الأخرى للحكومة الألمانية الاتحادية على تلبية الطلبات الدولية بتأمين مزيد من الحماية لعمل شبكات المعلومات على نطاق العالم، من مثل وضع مدونة دولية طوعية لقواعد السلوك في الفضاء الإلكتروني.
德国联邦国防军欢迎提出倡议,并与德国联邦政府其他部门就国际行动进行合作,以进一步保护全世界信息网络的可用性,例如拟订网络空间的自愿国际行为守则。 - وترحب القوات المسلحة الألمانية بأي مبادرات، وتعمل إلى جانب الوزارات الأخرى في حكومة ألمانيا الاتحادية من أجل تلبية الطلبات الدولية بمواصلة توفير الحماية لعمل شبكات المعلومات على نطاق العالم، على سبيل المثال، وضع مدونة دولية طوعية لقواعد السلوك في الفضاء الإلكتروني.
德国联邦国防军欢迎提出倡议,并与德国联邦政府其他部门就国际行动进行合作,以进一步保护全世界信息网络的可用性,例如拟订网络空间的自愿国际行为守则。 - ولكن نظراً إلى أن دولاً عديدة لم تصدق على هذه الاتفاقية وتصر على أنه لا يزال من حقها استخدام الألغام المضادة للأفراد، ترى الحكومة الاتحادية أنه لا يمكن القول في هذه المرحلة بأن استخدام الألغام المضادة للأفراد محظور بموجب القانون الدولي العرفي.
但是,由于一些国家尚未批准该《公约》并坚称仍然有权使用杀伤人员地雷,德国联邦政府认为,在目前阶段还不能说杀伤人员地雷的使用受到了习惯国际法禁止。 - أود بادئ ذي بدء أن أرحب، باسمنا جميعا،ً ترحيباً حاراً بوكيلة أمين الدولة للشؤون الخارجية للمكسيك، سعادة السفيرة كارمن مورينو، وبمفوض الحكومة الاتحادية لشؤون نزع السلاح وتحديد الأسلحة بألمانيا، سعادة السفير روديغر هارتمان، اللذين سيتحدثان اليوم أمام المؤتمر.
首先,我要代表在座的各位,热烈欢迎墨西哥外交副国务秘书卡门·莫雷诺大使阁下和德国联邦政府裁军和军备控制专员吕迪格·哈特曼大使阁下,他们两位今天将在裁谈会发言。 - وينظم المعهد عمله، بوصفه جزءا من الإدارة الاتحادية الألمانية، بموجب القانون العام الألماني، ويخضع للرقابة والإشراف الفعليين لوزارة الاقتصاد والتكنولوجيا في ألمانيا الاتحادية؛ وتعلن الدولة الراعية في شهادة التزكية أنها تتحمل المسؤولية وفقا لأحكام المادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
作为德国联邦政府的组成部分,申请人是受德国公法约束,并接受德国联邦经济和技术部的有效管制和监督;担保国在担保书中声明,按照《公约》第一三九条、第一五三条第4款和附件三第四条第4款承担责任。