开裂的阿拉伯文
[ kāiliè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ورغم أن بيرو تفضل أن تكون أي ولاية بشأن هذا الموضوع جزء من برنامج عمل كامل للمؤتمر، فإنها مستعدة للدخول في مفاوضات بشأن مثل تلك المعاهدة حتى وإن كان ذلك هو العنصر الوحيد في برنامج العمل.
秘鲁虽然宁愿把谈判的任务列入裁军谈判会议的一个完整的工作方案,但它也准备在谈判任务为工作方案的唯一要点的情况下,展开裂变材料禁产条约的谈判。 - ويمكن استخدامها في البلدان ذات المناخ المعتدل والانخفاض الشديد في درجة الحرارة لعزل هياكل الطرق والشوارع، بما في ذلك تحت الأسفلت للحد من التشققات نتيجة للصقيع، وحشو لإقامة خطوط الأنابيب وخاصة أنابيب المياه. وقد أظهرت مصارف حواف الطرق السريعة التي تقام بالإطارات قدرتها على مقاومة الصقيع في فصول الشتاء شديدة البرودة.
在温带气候或极低温国家,轮胎可被用于隔离道路和街道结构,包括用在沥青之下,以减少因霜冻所导致的开裂,还可用做管线建设的填充物,特别是水管。 - وقد تسبب هذا في السابق في حدوث مشاكل إضافية لتسلق أعمدة الكهرباء، وتم التغلب عليه الآن باستخدام الملَيِّنات Canada)، 2014).وفي المناخات الحارة والجافة فقد يؤدي استخدام زرنيخات النحاس الكروماتية أيضاً إلى مشاكل تقلُّص الأخشاب أو تشقُقِها أو التواءها.
这一点过去曾经给攀爬电线杆造成了额外的问题,这些问题现在已经通过使用软化剂克服了(加拿大,2014年)。 在炎热干燥气候下使用铬化砷酸铜还可能存在木材收缩、开裂或翘曲的问题。 - وبما أننا نناقش الكوكب، فإن تكسّر طبقة جليدية في القارة المتجمدة الجنوبية على نحو غير متوقع وحرارة الصيف الخانقة في أوروبا يذكراننا بأن ما يقوم به مجتمع ما على سواحل المحيط الهادئ ستظهر آثاره، عاجلا أم آجلا، على سواحل المحيط الأطلسي على بعد آلاف الأميال.
谈到地球,南极洲冰盖出人意料地开裂以及欧洲令人窒息的酷夏提醒我们,我们无法逃避这样一个事实,那就是,太平洋沿岸的居民所做的事情迟早会表现在数千英里之外的大西洋沿岸。