序文的阿拉伯文
[ xùwén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يجري استعراض المشروع النهائي لوثيقة إجراءات التشغيل القياسية الداخلية؛ ويجري وضع الإجراءات المفصلة بشأن تعزيز مستوى الامتثال لمعايير مرفق البيئة العالمية.
内部标准操作程序文件正处于终稿审查中;正在制定加强遵守全球环境基金标准的详细程序。 - ويُزعم أن هذا المحامي وقع على وثائق إجرائية دون علم صاحب البلاغ ولم يبلغه بحقه في دراسة مستندات التحقيق.
据称,该律师在提交人不知情的情况下签署诉讼程序文件,没有通知他关于研究调查材料的权利。 - وافق الفريق العامل على هذا الاقتراح داعياً إلى تطبيقه على إعداد وثائق عملية النداءات الموحدة لعام 1999 التي كانت جارية آنذاك.
工作组接受了这项建议,并要求根据这项建议编写当时正拟订的1999年联合呼吁程序文件。 - وقيل كذلك إن نفس المنطق الذي يمكن أن يسوِّغ اطّلاع الناس على الوثائق ينبغي أن ينطبق أيضاً فيما يخصّ جلسات الاستماع.
据进一步指出,有关确认公众查阅程序文件的可能的正当理由,其同样的逻辑也应适用于庭审。 - 49- وبالمثل، تم التشديد في ديباجة البروتوكول الإضافي الثاني على أن الصكوك الدولية لحقوق الإنسان توفر الحماية الأساسية للأفراد.
同样,第二附加议定书序文中强调, " 关于人权的国际文件提供对人的基本保护。