对抗制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 3-4 ويقول أصحاب البلاغ كذلك إن السلطات قد هزأت بالتزام يجب أن تتقيد به في المجال التأديبي، في جميع الحالات وهو مبدأ المرافعة الحضورية ولوازمه (ومنها افتراض البراءة).
4 提交人还声称,政府当局未能履行其在处理惩戒问题时始终遵守对抗制原则及其推论(包括无罪假定)的义务。 - أولا، يجب علينا إضفاء الطابع المؤسسي على الحوار والتعاون، وليس المواجهة، كوسيلة لمعالجة مسائل حقوق الإنسان، مع إبداء الاحترام اللازم لتنوع الثقافات والحضارات.
第一,我们必须在适当注意文化和文明多样性的情况下让对话与合作而不是对抗制度化,以此作为解决人权问题的一种手段。 - 6- ويلاحظ فريق الأمم المتحدة القطري أن قانون الإجراءات الجنائية الجديد الذي اعتُمد في عام 2008 من شأنه أن يغير نظام العدالة الحالي القائم على الاستجواب إلى نظام قائم على التقاضي.
国家工作队观察到,2008年批准了一部新的《刑事诉讼法》,借此将现行的调查制度转变为一种新的司法对抗制度。 - فنظام العدالة الاتهامي القائم في بلدان القانون العام (الأنجلو أمريكي) ينطبق (مع بعض الاستثناءات) على الدعاوى المدنية والجنائية، في حين ينطبق نظام العدالة التفتيشي لبلدان القارة الأوروبية على دعاوى المراجعة القضائية للإجراءات الإدارية.
普通法的对抗制适用于民事和刑事诉讼(个别情况例外),大陆法的纠问式诉讼制度适用于行政行为的司法审查诉讼。 - 30- كما هو شائع في أنظمة القانون العام، فإن المحاكمات الجنائية هي محاكمات " مواجهة " بطبيعتها. فالمتهم يعتبر بريئاً إلى أن يثبت الادعاء إدانته بما لا يدع مجالاً للشك.
依据普通法制度采取的通常做法,刑事审判采用对抗制,被告被推定无罪,除非公诉方在不留任何合理怀疑余地的前提下证明其有罪。