寄售的阿拉伯文
[ jìshòu ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأوصى المجلس، في الفقرة 298، بأن تكفل إدارة بريد الأمم المتحدة إبرام مذكرات اتفاق أو عقود مع جميع وكالات البيع بالعمولة لحماية مصالح المنظمة.
委员会在第298段中建议联合国邮政管理处确保同所有寄售机构签订协定备忘录或合同,以保护联合国的利益。 - وبالإضافة إلى ذلك يرى الفريق أنه لا توجد أدلة كافية تبرهن على أن صاحب المطالبة قد تكبد خسارة تتعلق بالبضائع المخزونة كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
此外,小组确定,没有足够的证据断定索赔人直接由于伊拉克入侵和占领科威特而蒙受了寄售库存品损失。 - غير أن صاحب المطالبة لم يقدم أدلة لدعم الزعم بأن البضائع المخزونة المشار إليها في الحسابات هي في الواقع مخزونات شركة Hughes Tools Co..
然而,索赔人并没有提供证据证明其账目中所指寄售库存品事实上是Hughes Tools Co.的库存品这一说法。 - أبرم مورِّد نمساوي ومشتر يوجد في ولاية ألباما في الولايات المتحدة سلسلة من العقود لشراء مركّب كيميائي برسم " الأمانة " .
奥地利一家供应商与设在亚拉巴马的美国买方订立了以 " 寄售 " 方式购买化合物的系列合同。 - فوفقا لرأي خبير المشتري، تعني عبارة برسم " الأمانة " في صناعة المعادن أنه لا يكون أي بيع قد حدث إلى أن يكون المشتري قد استخدم المركّب فعلا.
买方专家认为,在金属行业, " 寄售 " 指买方实际使用化合物之前没有销售行为发生。