宣传和公共事务司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتصدر إلى الممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمـدة لدى إدارة شؤون اﻹعــﻻم تراخيص دخول سنوية من خﻻل قسم المنظمـات غيـر الحكوميــة التابع لشعبة الترويج والخدمات العامـة بإدارة شؤون اﻹعﻻم )الغرفة LB1-31، الفروع الهاتفية 37234 و 37078 و 37233(.
与新闻部有联系的非政府组织的代表每年由新闻部宣传和公共事务司非政府组织科(LB 1-131室,电话分机37234、37078和37233)发给通行证。 - تنظيم اجتماع مائدة مستديرة للصحفيين والمحررين من وسائط اﻹعﻻم اﻹخبارية الدولية بشأن قضايا حقوق اﻹنسان الرئيسية ودور اﻷمم المتحدة، على أن تعقد في المقر خﻻل عام ١٩٩٨ وتتعلق بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان )شعبة الترويج وخدمات الجمهور(؛
a..1998年,将在总部在《世界人权宣言》五十周年的范围内为国际新闻媒介的记者和编辑举办关于重要人权问题和联合国的作用的圆桌会议(宣传和公共事务司); - تصميم وإقامة معارض مؤقتة في ردهة الجمهور وفي أماكن أخرى في أنحاء مبنى المقر، وتصميم وإقامة نظام عرض جديد لهذه المعارض. وإجراء الترتيبات لنقل هذه المعارض وعرضها في أماكن بعيدة عن المقر )شعبة الترويج وخدمات الجمهور(؛
c..在总部各建筑物的公共前厅和其他地点设计并设置临时展览以及设计并设置这些展览的新展示系统。安排将这些展览的一部分运往总部以外的地点并且装设起来(宣传和公共事务司); - يقوم قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شؤون اﻹعﻻم )الغرفة S-1070L، الهاتف الفرعي 37234( بخدمة المنظمات غير الحكومية عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال اﻷمم المتحدة، وذلك بوسائل شتى منها الجلسات اﻹعﻻمية التي يعقدها المسؤولون باﻷمم المتحدة.
新闻部宣传和公共事务司非政府组织科(S-1070L室,电话分机37234)向非政府组织团体提供服务,以多种方式提供关于联合国工作的新闻,包括由联合国官员简介情况。 - )د( وشعبة الترويج وخدمات الجمهور المسؤولة عن إعداد وتنفيذ المعلومات المواضيعية والمنتجات الترويجية، واﻻستراتيجيات والسياسات الﻻزمة لترويج قضايا اﻷمم المتحدة وبرامجها، والمناسبات واﻷنشطة الخاصة بالتعاون مع اﻹدارات الفنية، بما في ذلك إعداد برامج التوعية من أجل المنظمات غير الحكومية، وجمعيات اﻷمم المتحدة والمؤسسات؛
(d) 宣传和公共事务司负责制定和实施旨在推动联合国关注的问题、方案、特别活动和同实务部门合作进行的活动的主题新闻和宣传材料、战略和政策,包括制定同非政府组织、联合国协会和机构联系的方案;