套汇的阿拉伯文
[ tàohuì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 3-1 تحقيق معدل عائدات لمجمع الاستثمارات يعادل أو يتجاوز سعر الفائدة على سندات خزانة الولايات المتحدة والمراجحة على أساس الدليل القياسي لأسعار الفائدة باليورو على القروض اليومية (Euro OverNight Index Arbitrage) لمدة 90 يوما بالنسبة للاستثمارات باليورو (الأساس المرجعي للأمم المتحدة)
财务司 3.1 用美元投资的美国国库债券利率和用欧元投资的欧元隔夜指数套汇等于或超过90天的投资联营所得收益率(联合国基准) - (د) تحسب الميزانية البرنامجية والمساهمات والحسابات بالدولار الأمريكي وتتضمن الميزانية المعتمدة مخصصات محددة للإدارات المالية للوكالة لتستخدم ' ' للترتيبات التحوطية`` مع المصارف.
(d) 方案预算、摊款和账户以美元结算。 核定预算中有一项具体条款,规定授权该机构的财务部门利用与其银行制定的 " 套汇安排 " 。 - وسوف يتولى وضع الحزمة وإنتاجها شبكة المحيطات العالمية بالتعاون مع المنتدى العالمي المعني بالمحيطات والسواحل والجزر، وبرنامج العمل العالمي، واللجنة الأقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
这套汇编将由世界海洋网与全球海洋、沿海和岛屿论坛、《全球行动纲领》和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)政府间海洋学委员会合作编制和出版。 - وللوقاية من التقلبات الكبيرة في أسعار الصرف، ومن أجل الأنشطة الممولة في إطار برنامج المشتريات الياباني، اتُّخذت ترتيبات تأمينية بحيث تُسوى النفقات المصروفة بعملات أخرى بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة والساري وقت إبرام الالتزام ذي الصلة.
为避免汇率大幅波动的影响,为日本采购方案供资的活动作出套汇安排,以便把其他货币的支出固定在相关债务确立当日的实际联合国业务汇率。 - كما أن الشكوك المتصلة بقابلية تحويل العملات أدت إلى اللجوء إلى التعامل بالدولار، وأصبح من الضروري في نهاية الأمر إنهاء نظام تثبيت سعر البيسو مقابل الدولار وهو سعر استمر العمل به على مدار عقد من الزمان، مما أدى إلى تراجع في قيمة احتياطي العملات بلغ 42 في المائة خلال عام 2001.
货币兑换变化不定,大家竞相套汇美元,比索与美元维系了一个世纪的固定汇率不得不终结,导致外汇储备在2001年减少42%。