墨西哥建立的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 885- وعلى الرغم من استحداث هذه المؤسسات فإن سرعة التقدُّم العلمي والتكنولوجي على المستوى العالمي أوجدت حاجة إلى إنشاء قواعد في بلدنا أكثر تحديداً وعصرنة من أجل تعزيز تطوير البحوث العلمية والتكنولوجية وتخصيص المزيد من الموارد لتلك الأنشطة.
尽管这些机构有所发展,但世界科学技术前进的步伐要求墨西哥建立更多专门的现代化基地,以促进科学技术研究的发展,并为这些活动分配更多的资源。 - وأنشئ، بموجب ذلك القانون نظام وطني لكفالة نماء الأشخاص ذوي الإعاقة وإدماجهم في المجتمع. ويتكون ذلك النظام من إدارات ووكالات حكومية اتحادية وهيئات حكومية ولائية ومجالس بلدية وشخصيات طبيعية أو اعتبارية في القطاعين العام والخاص، ممن يوفرون الخدمات للأشخاص ذوي الإعاقة.
墨西哥建立了由联邦政府下属部门和单位、各联邦州政府和市政府、社会和私人部门中为残疾人提供服务的自然人和法人组成的国家残疾人发展和融入体系。 - وفضلاً عن ذلك، ستنشئ تلك المفوضية في الشهور المقبلة مكتباً تمثيلياً في المكسيك؛ وهذا يمثل مبادرة مبتكرة نابعة من رغبة الحكومة في الحصول على دعم المفوض السامي عند إحداثها هذه التغيُّرات البعيدة المدى.
此外,在今后的几个月里,联合国人权事务高级专员办事处将要在墨西哥建立国家代表办事处,这是一个创造性的举措,原因是政府想要在进行这一深远变革时得到高级专员的支持。 - ولمواجهة مشكلة تدفق المهاجرين من أمريكا الوسطى والجنوبية وغيرها إلى المكسيك باعتبارها بلد مقصد أو عبور، أُنشئ المعهد الوطني للهجرة الذي يتبع وزارة الداخلية، ومهمته تنظيم طلبات الحصول على صفة المهاجر التي يقدمها الأجانب عند دخولهم إلى المكسيك والبت فيها.
为处理来自中南美洲其他国家把墨西哥作为跳板或目的地国而涌来的移民潮问题,墨西哥建立了隶属内政部的全国移民协会,负责协调和批准外国移民进入墨西哥的申请。 - واستحدثت المكسيك النظام الوطني للتنمية الشاملة للأسرة؛ وأنشأت وزارة التنمية الاجتماعية في سلطنة عُمان آليات تنسيق لشؤون الأسرة؛ واستحدثت قطر المجلس الأعلى لشؤون الأسرة الذي يُعالج قضايا الأسرة بصفتها جزءا لا يتجزأ من طائفة المسائل الاجتماعية برُمّتها.
墨西哥建立了全国家庭综合发展系统;阿曼苏丹国的社会发展部建立了家庭事务协调机制;卡塔尔创立了家庭事务最高理事会,处理家庭问题,将此种问题作为所有各类社会问题的一个不可分割部分。