域值的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأضافت أن مجالي القانون الدولي الأساسيين اللذين يكون فيهما لهذه التأثيرات مفعول مباشر يستحقان مواصلة النظر فيهما، وهما معايير القانون الدولي المنظِّمة للمسؤولية الدولية للدول والمنظمات الدولية، والمعايير المنظِّمة لخلافة الدول في المعاهدات وفي ممتلكات الدولة وديونها ومحفوظاتها.
这些效应产生直接影响的两大国际法领域值得进一步审议,即关于国家和国际组织的国际责任的国际法准则,以及关于在条约、国家财产、债务和档案方面之国家继承的国际法准则。 - وفيما يتعلق بالهدف الثالث، فإن انهيار الديكتاتورية تطور نرحب به كثيرا في المنطقة ولكن مثلما أظهر لنا التاريخ، لا يمكن إحداث تغيير اجتماعي، بما في ذلك إضفاء سمة الديمقراطية على مجتمع، إلا من الداخل، ولا يمكن أن يستورد بالتوازي مع طوابير الدبابات.
就第三个目标而言,独裁政权垮台则是该区域值得高度欢迎的事态发展,但正如历史表明的那样,包括社会民主化在内的社会变革只能从内部实现,而不能靠坦克纵队合力输入。 - وتشمل المؤشرات الأخرى المتعلقة بالصحة والحقوق الجنسية والإنجابية الباعثة على القلق في المنطقة ارتفاع معدلات الخصوبة الإجمالية؛ وارتفاع معدلات الإصابة بالأمراض المنقولة جنسيا؛ وارتفاع معدلات الوفيات النفاسية؛ وانخفاض معدلات انتشار وسائل منع الحمل؛ وازدياد الاحتياجات غير الملباة المتعلقة بخدمات تنظيم الأسرة؛ وارتفاع معدلات الحمل العارض.
该区域值得关注的其他性健康和生殖健康及权利指标包括总和生育率高、性传播感染率高、孕产妇死亡率高、避孕普及率低、对计划生育服务的需求远未得到满足以及意外怀孕率高。