国土报的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وذكر مصدر في شعبة اﻻستيطان الريفي التابعة للمنظمة الصهيونية العالمية لصحيفة هآرتس أن المستوطنة لم " تعرف " بعد.
世界犹太复国主义组织的农村定居司的一名人士告诉《国土报》,该定居点尚未 " 界定 " 。 - واستشهد بمقال نُشِر مؤخراً في صحيفة هاآرتس، التي لخصّت تعسُّف إسرائيل في استخدام السلطة، بما يعكس كبرياء الأقوياء وعدم احترام حقوق الإنسان غير القابلة للتصرف.
他引用了《国土报》上最近发表的一篇文章,这篇文章列举了以色列滥用权力,反映了强国的狂妄和缺乏对不可剥夺的人权的尊重。 - وأضاف أحد مراسلي هآرتس أنه بغية عدم إزعاج الحكومة، لم تحدد المعاقل باعتبارها مستوطنات جديدة ولكن ﻛ " أحياء " للمستوطنات القائمة.
《国土报》记者还说,为了不使政府难堪,这些据点不叫新定居点,而称为现有定居点的 " 街区 " 。 - وأخبرت مصادر دفاعية صحيفة هآرتس بأن الدولة ستنفق في ميزانية السنة الحالية 50 مليون شاقل جديد على المراحل الأولية للتشييد، وأن المراحل المتبقية ستجري الموافقة عليها في العام المقبل.
国防军方面告诉《国土报》说,在现预算年,国家将投资5 000万新谢克尔用于最初阶段的建设,以后阶段将于第二年批准。 - وقال السيد عبد ربه لجريدة هآرتس " أجد من الصعب تفسير سلوك هؤﻻء الجنود، فقد أطلقوا النار كالمجانين.
拉博先生告诉《国土报》记者说, " 我难以解释士兵们的行为, " " 他们就象狂人一样开枪。