合作减少威胁方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فقد قامت دائرة أبحاث الكونغرس الأمريكي بتحليل طلبات الميزانية من وزارات الدفاع والخارجية والطاقة والأمن الوطني الرامية لتمويل برامج التعاون للحد من الأخطار للسنة المالية 2014، وهو ما قد يعطي اللجنة فكرة عن حجم أنشطة المساعدات التي تنفذها الولايات المتحدة().
美国国会研究所分析了国防部、国务院、能源部和国安部就2014年财政年度合作减少威胁方案所需经费提出的预算申请,这可能使委员会能够了解美国援助活动的规模。 - وتتضمن هذه البرامج مجموعة واسعة من البرامج الفردية، حيث يقدِّم التدريب والمساعدة التقنية في المواضيع ذات الصلة، كالتوعية بأهمية مكافحة الانتشار، ومسارات الانتشار، وأمن الحدود والمنع، والنقل، وتخزين مواد أسلحة الدمار الشامل وتدميرها، وتهريب المواد النووية.
合作减少威胁方案包括各项单独的方案,就反扩散宣传、扩散途径、边境安全和拦截、运输、大规模毁灭性武器材料的储存和销毁以及核走私等相互关联的事项提供培训和技术援助。 - وابتغاء تعزيز التعاون والسعي إلى حلول مقبولة لدى كل المعنيين في ميدان مسائل عدم الانتشار، اتُخذت عدة مبادرات من قبيل البرنامج التعاوني للحد من الخطر والمبادرة العالمية للحد من التهديد والقرار 1540 (2004) الذي اتخذه مجلس الأمن.
为了加强不扩散问题领域的合作及寻求能够为所有有关方面接受的解决办法,开展了一些倡议,如合作减少威胁方案、全球减少威胁倡议和安全理事会第1540(2004)号决议。 - وتقوم الولايات المتحدة من خلال البرنامج التعاوني للحد من الخطر النووي بتوفير المعدات والخدمات وتقديم الدعم التقني لمساعدة الاتحاد الروسي والدول الأخرى حديثة الاستقلال في منع الانتشار وتأمين وتفكيك أسلحة الدمار الشامل والمواد ذات الصلة ومرافق الإنتاج التي ورثتها من الاتحاد السوفياتي السابق(51).
通过《合作减少威胁方案》,美国提供设备、服务和技术支助,以协助俄罗斯联邦和其他新独立国家防止扩散和停止使用和拆除大规模毁灭性武器、相关材料和从前苏联继承的生产设备。 - وقد تمخضت الأنشطة التعاونية للحد من المخاطر (مثل برنامج نون - لوغار التعاوني للحد من المخاطر لعام 1991، والشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل) عن تدابير مبتكرة في مجالات الشفافية والإبلاغ والتحقق، تهدف إلى تقييم التنفيذ والامتثال.
旨在减少威胁的合作活动(例如,1991年《纳恩-卢格合作减少威胁方案》和防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系)催生了用于评估执行和遵守情况的创新性透明度、报告与核查措施。