发育不全的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأبلغت الدراسة عن حالات وقف النمو التي بلغت نسبة 37 في المائة، بين الأطفال ونقص الوزن بنسبة 23 في المائة والهزال بنسبة 7 في المائة، إلى جانب حدوث تحسن ملحوظ في الفئة العمرية التي تتراوح من السنة الأولى إلى السنة الثالثة().
接受调查的儿童中,有37%的儿童发育不全,有23%的体重不足,有7%的儿童过于消瘦,在1-3岁的儿童组中出现了大幅度改善。 - وبينما تحسنت الحالة في الآونة الأخيرة فيما يخص مشكلة سوء التغذية المزمن، ما زالت معدلات سوء التغذية وآثارها، مثل توقف النمو، مصدراً كبيراً للقلق، كما جاء في التقرير الذي قدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة في عام 2005.
我在2005年向大会提交的报告中提到,虽然近来慢性营养不良的状况有所改善,但营养不良率及其后遗症,如发育不全等仍然是令人忧虑的大问题。 - 78- والإعاقة الذهنية هي " حالة توقفٍ في النمو العقلي أو حالة نمو ناقص للعقل تتميز بعجز في المهارات وتعطل العقل في مراكز مثل تلك المسؤولة عن الإدراك والنطق والقدرة الحركية أو الاجتماعية " ().
智力残疾 " 是大脑发育受到抑制或发育不全的状况,其特征是在认知、语言和运动与社会能力等方面的技能和全面智商下降 " 。 - 130- وبموجب قانون العجز القانوني والوصاية، يجوز، إذا لزم الأمر، أن تقام الوصاية على البالغين الذين يصبحون غير قادرين على إدارة شؤونهم بأنفسهم بسبب مرض عقلي، بما في ذلك الخرف الشديد أو إعاقات النمو العقلي أو الأنواع الأخرى من الضعف الصحي الشديد.
根据《法律上无行为能力和监护法》,如果需要,可以对被认定由于精神疾病,包括痴呆、心智发育不全或其他各类严重健康缺陷,无法管理自己的事务的成年人实行监护。 - ويبلغ اجمالي نسبة سوء تغذية اﻷطفال نحو ٨,٦ في المائة بينما تعاني نسبة ٣,١ في المائة من اﻷطفال من سوء تغذية حاد يمكن بمرور الوقت أن تترتب عليه عواقب خطيرة جداً بالنسبة للنمو البدني والفكري يتبدى في شكل وقف النمو الطبيعي للمخ والتخلف العقلي.
全球约有6.8%的儿童营养不良,其中1.3%严重营养不良,这种状况持续一段时期以后会对生理和智力的发育产生严重的后果,表现为侏儒症和大脑发育不全等现象。