南非建立的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إبراز فرص الشراكة المحددة في جنوب أفريقيا (بالنسبة لشركات الجنوب الأفريقي، وتحديد الشركاء المحتملين في كندا) للمشاريع المشتركة، واتفاقات منح التراخيص، وعمليات نقل التكنولوجيا، والاستثمار المباشر، والتدريب.
确定在南非建立具体伙伴关系的机会(对南部非洲公司而言,确定在加拿大可能建立的伙伴关系)如合资企业、特许协议、技术转让、直接投资和培训。 - وفي عام 2000، أعربت لجنة حقوق الطفل أيضاً عن قلقها لعدم تغطية كافة مناطق جنوب أفريقيا بقضاء الأحداث. وأوصت بتنفيذ قضاء الأحداث بما يتماشى مع اتفاقية حقوق الطفل والمعايير الأخرى للأمم المتحدة(82).
81 儿童权利委员会于2000年也表示关切少年司法制度没有涵盖南非全部地区,建议南非建立一个符合《公约》和其他联合国标准的少年司法制度。 - ٥٨- وشملت الأنشطة الهامة في مجال مكافحة العنف ضد المرأة إنشاء مراكز للخدمات المتعددة في جنوب أفريقيا، وتوفير الدعم لوضع استراتيجيات تراعي خصوصيات الجنسين لمكافحة العنف ضد المرأة والعنف الأسري على المستوى المحلي.
打击暴力侵害妇女行为行动领域的重要活动包括在南非建立一站式中心和支持在地方一级制订打击暴力侵害妇女行为和家庭暴力的按性别区分的战略。 - 2-29 ولتوفير استجابة متكاملة لتحديات العنف ضد النساء والأطفال، أنشأت جنوب أفريقيا هياكل مجمعة ومشتركة بين الوزارات توفر القيادة الاستراتيجية فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة للجريمة، بما في ذلك العنف ضد المرأة.
29 为了以综合方法回应对妇女和儿童的暴力行为挑战,南非建立了部门间小组架构,该架构在综合应对包括对妇女暴力行为在内的犯罪方面发挥了战略领导作用。 - 22- ورحّب بترويج اليونيدو للتعاون الإنمائي بين بلدان الجنوب، وقال إنه يتطلع إلى إقامة مركز تابع لليونيدو في جنوب أفريقيا يركّز على التجهيز الزراعي والطاقة والاستثمار، ويفضي إلى زيادة الروابط التجارية والاستثمارية فيما بين البلدان النامية.
他欢迎工发组织促进南南发展合作,并期望在南非建立的工发组织中心将侧重于农产品加工、能源和投资并有助于增进发展中国家之间的贸易和投资联系。