删节的阿拉伯文
[ shānjié ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتناولت الدائرة أيضا مسائل تتعلق بمشاركة الضحايا ورفع تنقيحات المعلومات من الوثائق، الذي كان قد فُرض لحماية أمن الضحايا أو الشهود.
该分庭还处理关于被害人的参与和取消文件资料的删节办法等问题。 规定采用这种删节办法是为了保障被害人或证人的安全。 - وتناولت الدائرة أيضا مسائل تتعلق بمشاركة الضحايا ورفع تنقيحات المعلومات من الوثائق، الذي كان قد فُرض لحماية أمن الضحايا أو الشهود.
该分庭还处理关于被害人的参与和取消文件资料的删节办法等问题。 规定采用这种删节办法是为了保障被害人或证人的安全。 - (2) أن الاعتماد على الخداع أو على المعلومات المقدمة أو المغفلة يدفع الجهة المستهدفة بالاحتيال إلى التخلي عن شيء ما ذي قيمة تمتلكه تلك الجهة أو إلى التنازل عن حق مشروع؛
(2)上当受骗或相信所提供或有删节的信息致使欺诈对象丧失本人的一些贵重物件或放弃某项法律权利; - ٦٩٢- وأعربت مراقبة المجلس الدولي لمعاهدات الهنود عن تأييدها القوي للمواد ٦٣ و٧٣ و٩٣ ودعت ﻻعتماد مشروع اﻹعﻻن بأكمله، كمعايير دنيا، وبدون أية تغييرات أو تعديﻻت أو حذف على اﻻطﻻق.
国际印第安人条约理事会观察员表示强烈赞成第36、37和39条,呼吁作为起码标准通过整个宣言草案,不作任何修改、修订或删节。 - وفي هذا السياق، اقترح أن تعمل اللجنة على تقصير تعليقاتها لأن التعليقات الطويلة حول مسائل غير خلافية قد تعطي الانطباع بأن القانون أقل وضوحا، أو أنه معقد أكثر مما هو في الحقيقة.
在此方面,有代表建议委员会删节一些评注,因为就非争议性事项作出冗长评注可能造成这一法律不够明晰或比其实际更复杂的印象。