关于律师作用的基本原则的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 53- أوصت الورقة المشتركة 17 بالامتثال الكامل لمبادئ الأمم المتحدة الأساسية المتعلقة بدور المحامين، وضمان فعالية التحقيق فيما يُرتكب من جرائم وانتهاكات بحق المحامين وفعالية المعاقبة عليها(88).
联署材料17建议充分遵守联合国《关于律师作用的基本原则》,并确保有效地调查和起诉侵犯律师的行为和罪行。 88 - ويرى المقرر الخاص أن اضطهاد هؤلاء المحامين بسبب نشاطهم المتصل بحقوق الإنسان يمثل انتهاكاً للحق في حرية التعبير وانتهاكاً للمبدأ 14 من المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين.
特别报告员认为,因人权方面的工作而对律师进行迫害违反言论自由原则,侵犯《关于律师作用的基本原则》的原则14。 - وتنص المبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين على وجوب أن تكفل الحكومات حصول المحامين على التعليم والتدريب الكافيين حتى يتسنى لهم تقديم المشورة وحماية حقوق موكليهم ونصرة العدالة().
关于律师作用的基本原则规定,各国政府必须确保律师有适当的学历和训练,以便能够为客户提供咨询和保护,维护公正。 - 44- ويرى الممثل الخاص أن معاملة المحامين هذه تنتهك بصورة جسيمة المبادئ الأساسية بشأن دور المحامين التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
特别代表认为,对待律师的这种做法,严重违反了联合国预防犯罪和罪犯待遇第八届大会通过的《关于律师作用的基本原则》。 - وتوصي اللجنة باتخاذ تدابير لضمان الامتثال التام للمادة 41 من العهد ولمبادئ الأمم المتحدة الأساسية المتعلقة باستقلال السلطة القضائية والمبادئ الأساسية المتعلقة بدور المحامين.
委员会建议采取各种措施确保充分遵守《公约》第14条及《联合国关于司法机关独立的基本原则》和《关于律师作用的基本原则》。