僧伽罗语的阿拉伯文
[ sēngjiāluóyǔ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأوكلت الحكومة إلى لجنة برلمانية من المقرر إحداثها لاحقاً مهمة النظر في توصية أخرى قدمتها اللجنة، وهي توصية بسيطة نسبياً تقضي بالاستمرار في أداء النشيد الوطني باللغتين السنهالية والتاميلية معاً (الفقرة 9-277).
对于委员会另一项更为直率的建议,即继续以僧伽罗语和泰米尔语演唱国歌(第9.277段),政府指派一个尚未成立的议会特设委员会予以审议。 - ونظراً لأهمية ضمان الحقوق اللغوية والاعتراف بتعددية اللغات التي تطبع المجتمع السريلانكي، يعترف الدستور، في الفصل الرابع، من خلال تعديل طال انتظاره عام 1987، بمساواة السنهالية والتاميلية بوصفهما لغتين رسميتين للجمهورية.
考虑到实现语言权利和承认斯里兰卡社会多语言性的重要性,《宪法》第四章通过迟来的1987年修正案承认僧伽罗语和泰米尔语为斯里兰卡共和国官方语言地位。 - وبالإضافة إلى ذلك، تلقت إدارة التحقيقات الجنائية في أعقاب تقديم هذا البلاغ إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، أمراً بتسجيل الشهادات، بالسنهالية، التي أدلى بها صاحب البلاغ و9 شهود آخرين كان صاحب البلاغ قد ذكرهم في شكاوى سابقة، ولم يسفر ذلك عن تحقيق أية نتيجة ملموسة حتى الآن.
而且,在向委员会提交本来文后,刑事侦察处接到命令以僧伽罗语记录提交人以及他在以前申诉中曾提及的另外9个证人的陈述,但迄今未有实际结果。 - وفي إطار هذه الجهود، نشر المجمع " مجموعة مواد " بشأن المبادئ التوجيهية بالانكليزية والتاميل والسينهالا، فضلا عن طائفة من المواد التدريبية الأخرى لكي تُستخدم في حلقات العمل واجتماعات المائدة المستديرة الجارية.
作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的 " 配套工具书籍 " ,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。 - وكجزء من هذه الجهود، نشر المجمّع " مجموعة مواد " بشأن المبادئ التوجيهية بالإنكليزية والسينهالا والتاميل، وكذلك مجموعة متنوعة من المواد التدريبية الأخرى لكي تُستخدم في حلقات العمل واجتماعات المائدة المستديرة الجارية.
作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的 " 配套工具书籍 " ,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。