停止敵對行動協議的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرحب الاتحاد الأوروبي بتمديد وقف الأعمال القتالية والإضافة المتعلقة بفريق التحقق والرصد لفترة ثلاثة أشهر أخرى، ويعرب عن استعداده لتقديم الدعم لآلية الرصد.
欧洲联盟欢迎停止敌对行动协议及核查和监测小组增编又都延长了三个月,并随时准备支持该监测机制。 - وطلب المجلس إلى جميع الأطراف المعنية احترام وقف الأعمال العدائية، والخط الأزرق بكامله، وسلامة أفراد قوة الأمم المتحدة المؤقتة وغيرهم من موظفي الأمم المتحدة.
安理会吁请有关各方遵守停止敌对行动协议、尊重整条蓝线并尊重联黎部队人员和联合国其他人员的安全。 - وفي منطقة القرن الأفريقي، ثمة تطورات إيجابية فيما يتعلق بالصراع بين إثيوبيا وإريتريا، وذلك بعد توقيع اتفاق وقف الأعمال العدائية، بالجزائر.
在非洲之角,埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的冲突已经在阿尔及尔签署停止敌对行动协议之后取得了一些积极的进展。 - وطلب المجلس إلى جميع الأطراف المعنية احترام وقف الأعمال العدائية، والخط الأزرق بأكمله وسلامة موظفي قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وغيرهم من موظفي الأمم المتحدة.
安理会吁请所有有关各方信守停止敌对行动协议和尊重整条蓝线,尊重联黎部队人员和联合国其他人员安全。 - ويمثل إنشاء المنطقة الأمنية المؤقتة تطورا مشجعا، إذ أنه يشكل، بالرغم من عدم اتفاق الطرفين، معلما بارزا فيما يتعلق بتنفيذ اتفاق وقف الأعمال العدائية.
建立临时安全区是令人鼓舞的新发展,尽管双方有不同意见,但是这标志着停止敌对行动协议执行工作的一个里程碑。