任务结束报告的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي السنوات الثلاث الماضية، جرى إصدار أكثر من 70 وثيقة للتوجيه وعدد كبير من مواد الإدارة الداخلية للمعارف من قبيل تقارير نهاية المهام والاستعراضات اللاحقة ودراسات الدروس المستفادة والاستقصاءات عن الممارسات.
最近三年来,编写了70份指导文件和大量的内部知识管理材料,例如任务结束报告、事后分析、经验教训研究以及做法调查。 - ويستفاد من الدروس المستخلصة من استعراض التوصيات الواردة في تقارير انتهاء المهمة في وضع المعايير التي يتعين أن تتبعها العناصر العسكرية وتورد في التقرير الشامل عن الثغرات في القدرات العسكرية.
从审查任务结束报告中所载建议过程中总结的经验教训被用于订立供军事组成部分遵循的标准,并且将列入综合军事能力差距报告。 - وفي الإدارة، يجري حاليا تقييم أداء فرادى العناصر العسكرية أو عناصر الشرطة في البعثات بأثر رجعي، على أساس التقارير أو النتائج المأخوذة من تقارير نهاية المهام، وإجراء زيارات ميدانية وتقييمات تقنية وتقييمات للاحتياجات.
在该部内,目前各特派团军事或警察部分的业绩评价是事后根据任务结束报告或调查结果、实地访问和技术及需求评估作出的。 - يُقدم تقرير نهاية الولاية هذا عملا بالفقرة 11 من قرار مجلس الأمن 1590 (2005) التي طلب فيها المجلس إطلاعه أولا بأول على التطور المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل في السودان.
本任务结束报告是根据安全理事会第1590(2005)号决议第11段提交的。 安理会在该决议中要求定期向其通报在苏丹执行《全面和平协议》的进展情况。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى تنفيذ 31 توصية وكانت 15 توصية قيد التنفيذ من أصل 46 توصية وردت في تقارير انتهاء المهمة التي قدمها رؤساء العناصر العسكرية وأيدها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
在本报告所述期间,负责维持和平行动副秘书长批准的军事组成部分首长编写的任务结束报告中载述的46项建议中有31项已经执行,其余15项正在执行。