×

乌克兰大饥荒的阿拉伯文

读音:
乌克兰大饥荒阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وفي عام 2003، صدر بيان مشترك حاسم الأهمية بمناسبة إحياء الذكرى السبعين للمجاعة، أيده ثلث الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    2003年,纪念1932-1933年乌克兰大饥荒七十周年的联合声明作为联大文件印发,这一具有里程碑意义的文件获得联合国三分之一的会员国支持。
  2. (د) يدعو البلدان التي ظهرت بعد تفكك الاتحاد السوفياتي إلى الإفراج عما لديها من محفوظات عن المجاعة الكبرى في أوكرانيا في عامي 1932-1933 لفحصها فحصا شاملا حتى يتسنى الكشف عن جميع الأسباب والنتائج والتحقيق فيها بالكامل؛
    (d) 呼吁苏联解体后成立的国家开放本国关于1932-1933年乌克兰大饥荒的档案供全面研究,以揭露和全面调查所有的原因和后果;
  3. هولودومر - لعام 1932 إلى عام 1933 في أوكرانيا والتي اتخذت برلماناتها إجراءات إدانة وأعربت عن مواساتها.
    我谨再次表示,我们深为感谢签署关于1932年至1933年乌克兰大饥荒 -- -- Holodomor -- -- 七十周年的联合声明的各国,这些国家的议会还采取了谴责行动并表示同情。
  4. تحيي ذكرى ضحايا المجاعة الكبرى في أوكرانيا في عامي 1932 و 1933 التي هي مجاعة من صنع الإنسان أودت بأرواح الملايين من الأوكرانيين وغيرهم من أبناء الجنسيات الأخرى الذين كانوا يعيشون في أوكرانيا في ذلك الوقت؛
    缅怀1932-1933年乌克兰大饥荒受害者,这是一场人为的饥荒,夺去了数以百万计的乌克兰人,包括当时生活在乌克兰的其他民族的人的生命;
  5. تيسير وصول المؤسسات والمنظمات العلمية والعامة والعلماء والأفراد الذين يجرون بحوثا عن المجاعة الكبرى (هولودومور) التي حدثت في 1932-1933 في أوكرانيا وتبعاتها، إلى المحفوظات وغيرها من المواد المتعلقة بالمجاعة الكبرى (هولودومور)، وذلك وفقا للإجراءات المعمول بها.
    按照既定程序,为研究1932-1933年乌克兰大饥荒及其后影响的科学及公共机构和组织、学者、个人查阅有关大饥荒的档案和其他材料提供方便。

相关词汇

  1. "乌克兰外交部"阿拉伯文
  2. "乌克兰外交部长"阿拉伯文
  3. "乌克兰外籍足球运动员"阿拉伯文
  4. "乌克兰大学"阿拉伯文
  5. "乌克兰大学校友"阿拉伯文
  6. "乌克兰天主教堂"阿拉伯文
  7. "乌克兰天文学家"阿拉伯文
  8. "乌克兰奖励"阿拉伯文
  9. "乌克兰奥运击剑运动员"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.