久远的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أي أن الميثاق، بعبارة أخرى، يلتزم بنموذج في الحكم قديم قدم سلام ويستفاليا، وبنظام للدولة يرجع تاريخه إلى منتصف القرن السابع عشر.
换言之,《宪章》依据的是象威斯特伐利亚和平时期一样久远的治理模式,这是一种远在1600年代中期的国家制度。 - وأسباب حظر عدم التمييز واضحة أيضاً، وقد تم التوسع فيها لتشمل أشكالاً وأساليب تعبير جديدة لممارسة خبيثة ولكنها للأسف قديمة قدم البشرية.
禁止歧视的理由也很明确,并且随着时间的推移越来越充实,以对付与人类历史同样久远的这一可恶做法的新的表现形式。 - ويؤكد بائع كتب من مدينة نيويورك أن صاحب المطالبة قد اشترى مكتبات بأسرها من الكتب والنشرات الدورية الشرقية وغير ذلك من اﻷثريات النادرة القديمة من الكتب والمخطوطات.
纽约的一名书商作证说,索赔人曾购买了整套东方书籍、期刊、莎草纸古写本及其他年代久远的珍本古书和抄本。 - وإضافة إلى ذلك، شمل التأوين الذي أُجري في عام 2000 للمبادئ التوجيهية للمشاريع متعددة الجنسيات التي وضعتها منذ أمد بعيد منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أبواباً جديدة تتعلق بقضايا اجتماعية وبيئية.
此外,2000年对经合组织年代久远的《多国公司准则》作了更新,增列了关于社会和环境问题的章节。 - فمنذ هذه العصور الموغلة في القدم كان يُستظهر بوازع النظام العام.
在斯巴达,人们将外族人赶出城邦,指责他们破坏法律建立的良好秩序(史称eunomia) -- -- 在这久远的古代时期,即已提出公共秩序的理由。