中亚合作组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتنعقد في إطار منظمة التعاون لآسيا الوسطى اجتماعات يومية لقيادات الأجهزة الأمنية، وأجهزة إنفاذ القانون وهياكل حراسة الحدود الدولية للدول الأعضاء في المنظمة.
作为中亚合作组织成员国多边合作的一部分,每年举行中亚合作组织国家安全机关、执法和边防保卫部门负责人会议。 - أولا، تدعم أوزبكستان دعما لا لبس فيه مواصلة تطوير التكامل الإقليمي، وتعتبر منظمة التعاون في آسيا الوسطى آلية أساسية للتعاون المتعدد الأطراف بين دول المنطقة.
第一,乌兹别克斯坦明确支持区域一体化的进一步发展,认为中亚合作组织是该地区各国进行多边合作的重要机制。 - وإذ بحث رؤساء جمهورية أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان المسائل المتعلقة بالتنمية والتعاون في إطار المنظمة في جميع جوانبها،
哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、塔吉克斯坦共和国和乌兹别克斯坦共和国总统就发展中亚合作组织内部合作问题进行了广泛的讨论, - وتؤيد قيرغيزستان المساهمة في عمل اللجان المنبثقة عن مثل تلك المنظمات، مثل منظمة شانغهاي للتعاون، ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي، والاتحاد الاقتصادي للمنطقة الأوروبية الآسيوية، ومنظمة التعاون لآسيا الوسطى.
吉尔吉斯斯坦支持参与诸如上海合作组织、集体安全条约组织、欧亚经济联盟和中亚合作组织之类组织的委员会工作。 - ومن المهم أيضاً ملاحظة أنه يجري اتخاذ تدابير شاملة لمكافحة الإرهاب في منظمة شنغهاي للتعاون، ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي، ومنظمة التعاون في وسط آسيا، ورابطة البلدان المستقلة.
还要指出,在上海合作组织、集体安全条约组织,中亚合作组织和独立国家联合体内正在采取广泛的反对恐怖主义措施。