يعزو的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والوفد السوداني يعزو أهمية كبيرة للاستعراض الدوري العالمي، وهو يود أن يلم بآراء المفوضة السامية بشأن هذه المسألة، وخاصة فيما يتعلق بالمعلومات المستقاة من هذه التجربة حتى اليوم.
苏丹代表团高度重视普遍定期审查工作,并希望听到人权事务高级专员在该问题上的观点,尤其是迄今为止从这份经验中汲取的教训。 - ووفقا للأحكام القضائية المتعلقة بـ " شركة برشلونة لمعدات الجر " ، يُلاحظ أن القانون الدولي يعزو الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح شركة ما للدولة التي أنشئت هذه الشركة في إطار قوانينها والتي يضم إقليمها مقر الشركة.
根据巴塞罗那电车公司案,国际法将公司外交保护权给予公司依照其法律成立并在其领土内设有注册办事处的国家。 - وهناك عدد من التفسيرات التي تشرح سبب تعرض منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعجز أكبر في الحسابات الجارية، ولكن بما أن معدلات الاستثمار هي معدلات عادية في معظمها، فإن التفسير الرئيسي يعزو العجز لانخفاض المدخرات بصورة غير عادية.
欧洲经委会区域经常账户赤字之所以较为庞大可能有若干解释,但有鉴于投资率总体保持正常,主要解释是储蓄率通常不高。 - وأعلن الأمين العام، أنه لتفادي أي خلط في الأمور في المستقبل، سيكتب إلى المعهد الدولي للمحيطات مطالبا إياه بضمان ألا يعطي فكرة خاطئة عن تمثيله للسلطة أو يعزو إليها الاشتراك في عمله.
秘书长表示,为了避免今后发生任何混淆,他将写信给国际海洋学会,请它确保不要给人印象以为它代表管理局或者管理局参与它的工作。 - والقانون رقم 1 لعام 1965، الذي يتعلق بالراديو والتليفزيون، يعزو دورا كبيرا لمجالس الأمناء، التي تضم ممثلي المنظمات الاجتماعية والأحزاب السياسية في البرلمان، وذلك في مجال الإشراف على وسائط الإعلام العامة.
1996年关于广播电视的第一号法案给由议会中的社会组织和政党代表组成的各理事会指定了一项重要职责,要求他们对公共媒体进行监督。