ريبيرا的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويؤكد الحكم أن بولو ريبيرا قد ذهب ذات مرة إلى منزل المتمردة إليسا مابيل مانتيّا مورينو، التي كانت قد قدمت رسالة استسلامها، ليحثّها على عدم ترك المنظمة الإرهابية.
判决书指出,有一次Polo Rivera医生来到已经自首的活动分子Elisa Mabel Mantilla Moreno的家中,劝她不要退出恐怖分子组织。 - 35- ويرى الفريق العامل أن جملة انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة، وبخاصة، الحق في أن تُراعى الإجراءات القانونية الواجبة، هي من الخطورة بحيث تضفي على حرمان السيد لويس ويليامس بولو ريبيرا من الحرية طابعاً تعسفياً.
工作组认为,在本案中侵犯人权的情况,特别是违反关于享有适当法律程序的规定的情况十分严重;剥夺Luis Williams Polo Rivera医生自由具有任意性质。 - ويرى الفريق العامل، آخذاً في حسبانه طول مدة حرمان بولو ريبيرا من حريته، أن سبيل الانتصاف المناسب هو الإفراج الفوري عنه، دون الإخلال بضرورة منحه أي شكل من أشكال الجبر الفعال للضرر الواقع عليه جرّاء احتجازه التعسفي.
工作组认为,考虑到Luis Williams Polo Rivera医生被长期剥夺自由,适当的补救办法应当是:将他立即释放,并为这种任意拘留的行为作出有效补偿。 - 10- إلا أنه بعد صدور حكم محكمة العدل العليا النهائي بأسبوعين أمر أحد قضاة المحكمة المتخصصة في جرائم الإرهاب وكيل نيابة المحافظة بتوجيه اتهامات إلى السيد بولو ريبيرا بارتكاب جريمة التعاون مع الإرهاب ضد الأمن العام.
然而,在最高法院作出最终判决两周之后,恐怖主义罪行特别法庭的一名法官命令Abancay省检察部门指控Polo Rivera医生犯有同恐怖分子合作和危害公共安全的罪行。 - ووفقاً لما أفاد به المصدر، رفضت المحكمة الجنائية الدائمة روايات شهود الاتهام التي تثير شكوكاً حول إدانة بولو ريبيرا وارتكابه فعل التعاون على تنفيذ أعمال إرهابية، ولم تُعِر اهتمامها إلا لأدلة الإدانة، بعد قراءةٍ متحيّزة للشهادات المُدلى بها.
消息人士指出,常设刑事法庭没有采用检方证人关于怀疑Polo Rivera医生是否有罪以及怀疑同恐怖分子合作者的身份的证词,只是片面关注指证Polo Rivera医生涉案的证据。