أذِن的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أذِن مدير شرطة كوبنهاغن بوقف التحقيق فيما يتعلق بالكتاب بحجة أنه نُشر لغرض إثارة مناقشة سياسية، وأنه لم يتضمن تصريحات محددة يمكن أن تقع تحت طائلة أحكام المادة 266(ب) من القانون الجنائي.
哥本哈根警署署长停止了对这本书的调查,因为这本书的发行是为了展开政治辩论的目的,而且该书并未载有可属《刑法》第266b节所列范围的具体言论。 - كما أن القرار " أذِن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول مؤتمرات واجتماعات الفترة 2002-2003 تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والمقررات التي قد تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين " .
该项决议还 " 授权会议委员会根据大会第五十六届会议采取的行动和作出的决定对2002-2003年会议日历作出任何必要的调整 " 。 - (ﻫ) أذِن مجلس إدارة اليونيدروا لأمانة اليونيدروا بـأن تواصل مشاوراتها مع القطاعات ذات الصلة لزيادة تطوير فهم النطاق والمزايا المحتملين لبروتوكول رابع يمكن أن يُلحق باتفاقية كيب تاون ويتناول معدات الزراعة والبناء والتعدين.
(e) 统法协会理事会已授权统法协会秘书处继续与相关部门进行磋商,以进一步了解可能编拟的《开普敦公约》关于农业、建筑和采矿设备的第四项议定书的潜在范围和好处。 - وكان الغرض من هذا الاجتماع هو مناقشة اقتراحات تعزيز آليات الأمم المتحدة لحماية حقوق الأطفال في ضوء متابعة تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة التي أذِن بها الأمين العام للأمم المتحدة حول مسألة العنف ضد الأطفال، وفي سياق استعراض مجلس حقوق الإنسان للآليات الخاصة.
活动的目的是讨论加强联合国保护儿童权利机制的建议,以在人权理事会审查特别机制的背景下,就联合国秘书长关于对儿童的暴力问题研究报告采取后续行动。 - ويشير مجلس الأمن إلى أنه أذِن في قراره 1609(2005) بالنقل المؤقت لأفراد عسكريين وأفراد من الشرطة بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، رهنا بشروط معينة تشمل موافقة البلدان المساهمة بقوات وموافقة الحكومات المعنية، حيثما يلزم الأمر.
安全理事会第1609(2005)号决议回顾,安理会授权在联利特派团和联科行动之间临时重新部署军事人员和民警人员,但要符合特定条件,包括征得部队派遣国并酌情征得有关政府的同意。